Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sound Of The Suburbs , исполнителя - The Vibrators. Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sound Of The Suburbs , исполнителя - The Vibrators. Sound Of The Suburbs(оригинал) |
| Same old boring Sunday morning |
| Old man’s out washing the car |
| Mum’s in the kitchen cooking Sunday dinner |
| Her best meal, moaning while it lasts |
| Johnny’s upstairs in his bedroom sitting in the dark |
| Annoying the neighbours with his punk rock electric guitar |
| This is the sound |
| This is the sound of the suburbs |
| This is the sound of the suburbs |
| Every lousy Monday morning |
| Heathrow jets go crashing over our home |
| Ten o’clock Broadmoor siren |
| Driving me mad, won’t leave me alone |
| The woman next door just sits and stares outside |
| She hasn’t come out once ever since her husband died |
| Youth Club group used to want to be free |
| Now they want Anarchy |
| They play too fast, they play out of tune |
| Practise in the singer’s bedroom |
| Drum’s quite good, the bass is too loud |
| And I can’t hear the words |
| Saturday morning family shoppers |
| Crowding out the centre of town |
| Young blokes sitting on the benches |
| Shouting at the young girls walking around |
| Johnny stands there at his window looking at the night |
| I said, «Hey, what you listening to? |
| There’s nothing there» |
| That’s right! |
| This is the sound of the suburbs |
| This is the sound of the suburbs |
| This is the sound. |
| (x 8) |
| This is the sound of the suburbs. |
| (x 4) |
| (перевод) |
| То же старое скучное воскресное утро |
| Старик моет машину |
| Мама на кухне готовит воскресный ужин |
| Ее лучшая еда, стоны, пока она длится |
| Джонни наверху в своей спальне сидит в темноте |
| Раздражает соседей своей электрогитарой в стиле панк-рок |
| Это звук |
| Это звук пригорода |
| Это звук пригорода |
| Каждое паршивое утро понедельника |
| Самолеты Хитроу разбиваются о наш дом |
| Десять часов сирены Бродмура |
| Сводит меня с ума, не оставит меня в покое |
| Женщина по соседству просто сидит и смотрит снаружи |
| Она не выходила ни разу с тех пор, как умер ее муж. |
| Группа молодежного клуба раньше хотела быть свободной |
| Теперь они хотят анархии |
| Они играют слишком быстро, они играют фальшиво |
| Практика в спальне певицы |
| Барабан неплохой, бас слишком громкий |
| И я не слышу слов |
| Семейные покупатели в субботу утром |
| Вытеснение центра города |
| Молодые парни сидят на скамейках |
| Кричать на молодых девушек, идущих вокруг |
| Джонни стоит у своего окна и смотрит на ночь |
| Я сказал: «Эй, что ты слушаешь? |
| Там ничего нет" |
| Это верно! |
| Это звук пригорода |
| Это звук пригорода |
| Это звук. |
| (х 8) |
| Это звук пригорода. |
| (х 4) |
| Название | Год |
|---|---|
| Baby Baby ft. Friends, The Vibrators | 2007 |
| Baby, Baby | 2009 |
| Teenage Kicks ft. Friends, The Vibrators | 2007 |
| Whips And Furs ft. Friends, The Vibrators | 2007 |
| Come As You Are | 2020 |
| She's Bringing You Down | 2009 |
| Have Love Will Travel | 2009 |
| White Riot | 2009 |
| New Rose | 2009 |
| Crash | 2009 |
| Hot for You | 2004 |
| Photograph | 2009 |
| Shakin' Street | 2009 |
| I Had Too Much To Dream (Last Night) | 2009 |
| Rocker | 2003 |
| I Need a Slave | 2004 |
| London Girls | 1998 |
| Amphetamine Blue | 1998 |
| No Way | 2008 |
| The Altar At Midnight | 2008 |