| Sorry if you think I’m coming on to you
| Извините, если вы думаете, что я иду к вам
|
| It’s just the DNA robot breaking through
| Это просто ДНК-робот прорывается
|
| Yeah, look at time and the mess I got
| Да, посмотри на время и беспорядок, который у меня есть
|
| I can’t help it, I’m just a DNA robot
| Я ничего не могу поделать, я всего лишь ДНК-робот
|
| It’s just the DNA
| Это всего лишь ДНК
|
| It makes me act this way
| Это заставляет меня действовать таким образом
|
| I’m a DNA robot just like you
| Я ДНК-робот, как и ты
|
| You gotta laugh at what it puts us through
| Вы должны смеяться над тем, через что это заставляет нас пройти
|
| DNA robot
| ДНК робот
|
| He’s a rocket scientist
| Он ученый-ракетчик
|
| And sure knows at thing or two
| И, конечно, знает кое-что
|
| But one drink and if you’re a pretty girl
| Но один напиток, и если ты красивая девушка
|
| He’ll be all over you
| Он будет рядом с тобой
|
| See the switch go in his brain
| Смотрите, как переключатель идет в его мозгу
|
| To the DNA it’s a serious game
| Для ДНК это серьезная игра
|
| Gotta replicate is all
| Должен повторить все
|
| That’s what the DNA wants you for
| Это то, чего хочет от тебя ДНК.
|
| DNA robot
| ДНК робот
|
| DNA robot
| ДНК робот
|
| The way you act is making me ill
| То, как ты действуешь, делает меня больным
|
| It’s like you ain’t got no free will
| Как будто у тебя нет свободы воли
|
| DNA robot
| ДНК робот
|
| C’mon girlie, you gotta fight
| Давай, девочка, ты должна бороться
|
| The DNA robot tonight
| ДНК-робот сегодня вечером
|
| DNA robot | ДНК робот |