Перевод текста песни Problems - The Tide

Problems - The Tide
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Problems , исполнителя -The Tide
Песня из альбома: Young Love
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.10.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Operations, Virgin EMI

Выберите на какой язык перевести:

Problems (оригинал)Проблемы (перевод)
In the sixth grade В шестом классе
I was wishing I was older Я хотел быть старше
Not doing my work like I was supposed to Не делаю свою работу так, как должен был
Yeah on my floor with my comic books open Да, на моем этаже с открытыми комиксами
Just me, myself and me Только я, я и я
And in the eighth grade А в восьмом классе
I had the world on my shoulders У меня был мир на плечах
Warm inside but the house was getting colder Внутри тепло, но в доме становилось холоднее
Mom upstairs and dad on the sofa Мама наверху, а папа на диване
Is this how it’s meant to be? Так должно быть?
Crawling down the path that you paved for me Сползая по пути, который ты проложил для меня.
Lying on the bed that you made for me Лежа на кровати, которую ты сделал для меня
I ain’t looking for prayers or sympathy Я не ищу молитв или сочувствия
Just hear me out Просто выслушай меня
So we get older Итак, мы становимся старше
And we get wiser И мы становимся мудрее
But don’t try to tell me what to do Но не пытайся указывать мне, что делать.
Cause this kid’s got problems too Потому что у этого ребенка тоже есть проблемы
Maybe you’re bolder Может быть, вы смелее
A little bit stronger Немного сильнее
Don’t try to tell me what to do Не пытайся указывать мне, что делать.
Cause this kid’s got problems too Потому что у этого ребенка тоже есть проблемы
In the tenth grade В десятом классе
We were skipping class and fooling teachers Мы прогуливали занятия и обманывали учителей
They never knew I was kissing her by the bleachers Они никогда не знали, что я целую ее у трибун
All my friends had said she was a keeper Все мои друзья говорили, что она хранительница
She’s the one for me Она для меня
Fisinished twelfth grade Закончил двенадцатый класс
And once I graduated И как только я закончил
They said «Go get a job, you know one so you can pay rent» Они сказали: «Иди, найди работу, ты знаешь такую, чтобы ты мог платить за аренду».
No nine to five just show me where the stage is Нет, с девяти до пяти, просто покажи мне, где сцена.
Cause that’s the place for me Потому что это место для меня
I’ve been crawling down the path that you paved for me Я полз по пути, который ты проложил для меня.
Lying on the bed that you made for me Лежа на кровати, которую ты сделал для меня
I ain’t looking for prayers or sympathy Я не ищу молитв или сочувствия
Just hear me out Просто выслушай меня
So we get older Итак, мы становимся старше
And we get wiser И мы становимся мудрее
But don’t try to tell me what to do Но не пытайся указывать мне, что делать.
Cause this kid’s got problems too Потому что у этого ребенка тоже есть проблемы
Baby, you’re bolder Детка, ты смелее
A little bit stronger Немного сильнее
Don’t try to tell me what to do Не пытайся указывать мне, что делать.
Cause this kid’s got problems too Потому что у этого ребенка тоже есть проблемы
We’re not so different Мы не такие уж разные
We keep on making the same mistakes Мы продолжаем совершать те же ошибки
We’re not so different Мы не такие уж разные
Yeah we keep on making the same mistakes Да, мы продолжаем делать те же ошибки
We’re not so different Мы не такие уж разные
Yeah we keep on making the same mistakes Да, мы продолжаем делать те же ошибки
We’re not so different Мы не такие уж разные
We keep on making the same mistakes Мы продолжаем совершать те же ошибки
So we get older Итак, мы становимся старше
And we get wiser И мы становимся мудрее
But don’t try to tell me what to do Но не пытайся указывать мне, что делать.
Cause this kid’s got problems too Потому что у этого ребенка тоже есть проблемы
Baby, you’re bolder Детка, ты смелее
A little bit stronger Немного сильнее
And don’t try to tell me what to do И не пытайся указывать мне, что делать.
Cause this kid’s got problems too Потому что у этого ребенка тоже есть проблемы
Back in the sixth grade Еще в шестом классе
I always wanted to be older Я всегда хотел быть старше
But dad’s been gone Но папа ушел
And mom was feeling lonesome И мама чувствовала себя одинокой
Trying to fill the empty space in the sofa Пытаюсь заполнить пустое место на диване
Just me, myself and meТолько я, я и я
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: