| Some kind of shade comes to my face When all my goals oppress my aims.
| Какая-то тень ложится на лицо мое, Когда все мои цели угнетают мои цели.
|
| You feel like a clown while to others
| Чувствуешь себя клоуном, а другим
|
| You’re more than a winner: a model.
| Вы больше, чем победитель: модель.
|
| And here I am to take what’s mine,
| И вот я должен взять то, что принадлежит мне,
|
| It took my a life to dare to try
| Мне потребовалась целая жизнь, чтобы осмелиться попробовать
|
| What did I do wrong? | Что я сделал не так? |
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Maybe I should go I should go Oh, if you love me Save me from this sea
| Может быть, я должен уйти, я должен уйти О, если ты любишь меня Спаси меня от этого моря
|
| I’m drowning in nothing
| Я тону ни в чем
|
| You lose your hair: you’re not the same
| Ты теряешь волосы: ты уже не тот
|
| The problem’s your head it’s not your age
| Проблема в твоей голове, это не твой возраст
|
| What did I do wrong? | Что я сделал не так? |
| I owe me What not a single one wished me And here I am to take what’s mine,
| Я должен мне то, чего мне никто не желал, И вот я должен взять то, что принадлежит мне,
|
| It took my a life to dare to try
| Мне потребовалась целая жизнь, чтобы осмелиться попробовать
|
| What did I do wrong? | Что я сделал не так? |
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Maybe I should go I should go Oh, if you love me Save me from this sea
| Может быть, я должен уйти, я должен уйти О, если ты любишь меня Спаси меня от этого моря
|
| I’m drowning in nothing
| Я тону ни в чем
|
| Maybe I should go I should go Maybe I should go I should go | Может быть, мне следует идти Мне следует идти Может быть, мне следует идти Мне следует идти |