| Rainy Day (оригинал) | Дождливый День (перевод) |
|---|---|
| Here comes that rainy day | Вот и дождливый день |
| I’ve been saving for | я копил на |
| You know it doesn’t mean a thing anymore | Вы знаете, что это больше ничего не значит |
| I told you if you said goodbye | Я сказал тебе, если ты попрощался |
| I’d surely die, yes I’d surely die | Я бы точно умер, да, я бы точно умер |
| Oh, oh | Ой ой |
| Rainy day | Дождливый день |
| Rainy day | Дождливый день |
| I’m all alone | Я одинок |
| I remember your expression | Я помню твое выражение |
| When I told you who I loved | Когда я сказал тебе, кого люблю |
| It was you, it was you | Это был ты, это был ты |
| I don’t believe you believed me then | Я не верю, что ты поверил мне тогда |
| Now you do, yeah now you do | Теперь вы делаете, да, теперь вы делаете |
| Oh, oh | Ой ой |
| (I believe you’re mine) | (Я верю, что ты мой) |
| Rainy day | Дождливый день |
| Rainy day | Дождливый день |
| It’s a rainy day | Это дождливый день |
| I’m all alone | Я одинок |
| You said we’d surely die | Ты сказал, что мы обязательно умрем |
| The next time that we meet | В следующий раз, когда мы встретимся |
| But how can death be sad | Но как смерть может быть печальной |
| When poison is so sweet? | Когда яд так сладок? |
