Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Perfect Crime , исполнителя - The StoryДата выпуска: 04.05.1992
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Perfect Crime , исполнителя - The StoryThe Perfect Crime(оригинал) |
| If you love too much, or never enough, |
| there’ll be no jury fastening the cuffs |
| You’ll make a strong case |
| in your own defense |
| The trial will rest on your conviction |
| that you did your best |
| When love gets twisted, who’ll take the blame |
| It’s all in an afternoon and the heat of your shame |
| You’ll ask forgiveness, it was insane, |
| and this too shall pass away, |
| but it won’t spare your name |
| You keep pretending it’s ok, |
| you keep pretending that you’d |
| lay your love on the line |
| Why haven’t you? |
| Love is the perfect crime |
| and you’ll never be convicted |
| Love is the perfect crime |
| and you’ll never be convicted… of love |
| You’re the main witness of your two lives |
| The one that you know and the one that you divide |
| some for your family, a little among your friends, |
| your conviction fell, but you are certainly not free |
| You keep pretending it’s ok, |
| you keep pretending that you’d |
| lay your love on the line |
| Why haven’t you? |
| Love is the perfect crime |
| and you’ll never be convicted. |
| Love is the perfect crime |
| and you’ll never be convicted… of love. |
| (перевод) |
| Если ты любишь слишком сильно или никогда не достаточно, |
| не будет присяжных, застегивающих наручники |
| Вы приведете веские доводы |
| в свою защиту |
| Суд будет зависеть от вашего осуждения |
| что ты сделал все возможное |
| Когда любовь искажается, кто возьмет на себя вину |
| Это все во второй половине дня и жаре твоего позора |
| Ты попросишь прощения, это было безумие, |
| и это тоже пройдет, |
| но это не пощадит твоего имени |
| Ты продолжаешь притворяться, что все в порядке, |
| ты продолжаешь притворяться, что ты |
| положите свою любовь на линию |
| Почему нет? |
| Любовь – идеальное преступление |
| и вас никогда не осудят |
| Любовь – идеальное преступление |
| и тебя никогда не уличат... в любви |
| Ты главный свидетель двух своих жизней |
| Тот, который вы знаете, и тот, который вы делите |
| некоторые для вашей семьи, немного среди ваших друзей, |
| твоя судимость упала, но ты уж точно не свободен |
| Ты продолжаешь притворяться, что все в порядке, |
| ты продолжаешь притворяться, что ты |
| положите свою любовь на линию |
| Почему нет? |
| Любовь – идеальное преступление |
| и вас никогда не осудят. |
| Любовь – идеальное преступление |
| и ты никогда не будешь уличен... в любви. |
| Название | Год |
|---|---|
| Over Oceans | 1992 |
| Love Is More Thicker Than Forget | 1992 |
| Grace in Gravity | 1992 |
| The Alarm Is on Love | 1992 |
| Love Song | 2008 |
| So Much Mine | 2008 |
| Fatso | 2008 |
| Angel in the House | 2008 |
| When Two and Two Are Five | 2008 |
| In the Gloaming | 2008 |
| Mermaid | 2008 |
| Amelia | 2008 |
| Missing Person Afternoon | 2008 |
| Always | 1992 |
| And Our Faces, My Heart, Brief as Photos | 1992 |
| Just One Word | 1992 |
| Dog Dreams | 1992 |
| Easier Than Sorry | 1992 |
| Damn Everything but the Circus | 1992 |