Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dog Dreams , исполнителя - The StoryДата выпуска: 04.05.1992
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dog Dreams , исполнителя - The StoryDog Dreams(оригинал) |
| Me and Rex took the car |
| Ha, ha, stay home… stay |
| We’re gonna run over |
| All the neighborhood cats |
| 'cause they tease us from |
| The other side of the fence |
| We’re gonna go in the swamp |
| And you can’t hose us off |
| Dog Dreams, Dog Dreams |
| Please don’t wake us up! |
| No bad dog, No stay |
| No basement, No way |
| No choke chain, No dry food |
| No fetch game, No, No, No |
| No bad dog, No stay |
| No basement, No way |
| No choke chain, No dry food |
| No sit, lie down, roll over, shame |
| Me and Rex took the car |
| Ha, ha, stay home… stay |
| We’re gonna go through |
| Everyone’s garbage |
| Have the dinners we deserve |
| We’re gonna find |
| Some great smelling bitches |
| And see if they meant what they said |
| From the end of the leash |
| Dog Dreams, Dog Dreams |
| Please don’t hose us off! |
| No bad dog, No stay |
| No basement, No way |
| No choke chain, No dry food |
| No fetch game, No, No, No |
| No bad dog, No stay |
| No basement, No way |
| No choke chain, No dry food |
| No sit, lie down, roll over, shame |
| Bad dog, bad dog |
| Bad dog, bad dog |
| Bad dog, bad dog |
| (перевод) |
| Я и Рекс взяли машину |
| Ха, ха, оставайся дома… оставайся |
| Мы собираемся переехать |
| Все соседские кошки |
| потому что они дразнят нас от |
| Другая сторона забора |
| Мы собираемся пойти в болото |
| И вы не можете выключить нас |
| Собачьи сны, Собачьи сны |
| Пожалуйста, не будите нас! |
| Нет плохой собаки, нет пребывания |
| Нет подвала, ни за что |
| Без дроссельной цепи, без сухого корма |
| Нет игры, нет, нет, нет |
| Нет плохой собаки, нет пребывания |
| Нет подвала, ни за что |
| Без дроссельной цепи, без сухого корма |
| Нет, сядьте, лягте, перевернитесь, позор |
| Я и Рекс взяли машину |
| Ха, ха, оставайся дома… оставайся |
| Мы собираемся пройти через |
| Мусор для всех |
| Ужины, которых мы заслуживаем |
| мы собираемся найти |
| Некоторые отлично пахнущие суки |
| И посмотрите, имели ли они в виду то, что сказали |
| С конца поводка |
| Собачьи сны, Собачьи сны |
| Пожалуйста, не отключайте нас! |
| Нет плохой собаки, нет пребывания |
| Нет подвала, ни за что |
| Без дроссельной цепи, без сухого корма |
| Нет игры, нет, нет, нет |
| Нет плохой собаки, нет пребывания |
| Нет подвала, ни за что |
| Без дроссельной цепи, без сухого корма |
| Нет, сядьте, лягте, перевернитесь, позор |
| Плохая собака, плохая собака |
| Плохая собака, плохая собака |
| Плохая собака, плохая собака |
| Название | Год |
|---|---|
| Over Oceans | 1992 |
| Love Is More Thicker Than Forget | 1992 |
| Grace in Gravity | 1992 |
| The Alarm Is on Love | 1992 |
| Love Song | 2008 |
| So Much Mine | 2008 |
| Fatso | 2008 |
| Angel in the House | 2008 |
| When Two and Two Are Five | 2008 |
| In the Gloaming | 2008 |
| Mermaid | 2008 |
| Amelia | 2008 |
| Missing Person Afternoon | 2008 |
| Always | 1992 |
| And Our Faces, My Heart, Brief as Photos | 1992 |
| Just One Word | 1992 |
| Easier Than Sorry | 1992 |
| Damn Everything but the Circus | 1992 |
| The Perfect Crime | 1992 |