Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Easier Than Sorry , исполнителя - The StoryДата выпуска: 04.05.1992
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Easier Than Sorry , исполнителя - The StoryEasier Than Sorry(оригинал) |
| Close the window |
| Slam the door |
| I am not sorry |
| And I won’t listen any more |
| Slam the door |
| You’ll never understand, and it’s easier than |
| Easier than saying that you’re sorry |
| Easier than saying that you’re sorry |
| Easier than saying that you’re sorry |
| Easier than saying that you’re sorry |
| Close your heart off |
| Seal the pain |
| It’s never your fault |
| There’s always someone else to blame |
| Steeled to pain |
| You keep pretending that it’s easier than |
| Easier than saying that you’re sorry |
| Easier than saying that you’re sorry |
| Easier than saying that you’re sorry |
| Easier than saying that you’re sorry |
| Why can’t you just let it go? |
| Why can’t you just let me in? |
| It doesn’t matter, who was right, was wrong |
| You keep pretending |
| I guess you’ll never understand |
| That it’s not easier than |
| Easier than saying that you’re sorry |
| Easier than saying that you’re sorry |
| Easier than saying that you’re sorry |
| Easier than saying that you’re sorry |
| Sorry, sorry, sorry, sorry |
| You keep pretending |
| You keep pretending |
| You keep pretending |
| You keep pretending |
| You keep pretending |
| You keep pretending |
| (перевод) |
| Закрыть окно |
| хлопнуть дверью |
| Я не жалею |
| И я больше не буду слушать |
| хлопнуть дверью |
| Вы никогда не поймете, и это проще, чем |
| Легче, чем сказать, что ты сожалеешь |
| Легче, чем сказать, что ты сожалеешь |
| Легче, чем сказать, что ты сожалеешь |
| Легче, чем сказать, что ты сожалеешь |
| Закрой свое сердце |
| Запечатай боль |
| Это никогда не твоя вина |
| Всегда есть кто-то виноватый |
| Закаленный до боли |
| Ты продолжаешь притворяться, что это проще, чем |
| Легче, чем сказать, что ты сожалеешь |
| Легче, чем сказать, что ты сожалеешь |
| Легче, чем сказать, что ты сожалеешь |
| Легче, чем сказать, что ты сожалеешь |
| Почему ты не можешь просто отпустить это? |
| Почему ты не можешь просто впустить меня? |
| Неважно, кто был прав, кто ошибался |
| Ты продолжаешь притворяться |
| Я думаю, ты никогда не поймешь |
| Что не легче, чем |
| Легче, чем сказать, что ты сожалеешь |
| Легче, чем сказать, что ты сожалеешь |
| Легче, чем сказать, что ты сожалеешь |
| Легче, чем сказать, что ты сожалеешь |
| Прости, прости, прости, прости |
| Ты продолжаешь притворяться |
| Ты продолжаешь притворяться |
| Ты продолжаешь притворяться |
| Ты продолжаешь притворяться |
| Ты продолжаешь притворяться |
| Ты продолжаешь притворяться |
| Название | Год |
|---|---|
| Over Oceans | 1992 |
| Love Is More Thicker Than Forget | 1992 |
| Grace in Gravity | 1992 |
| The Alarm Is on Love | 1992 |
| Love Song | 2008 |
| So Much Mine | 2008 |
| Fatso | 2008 |
| Angel in the House | 2008 |
| When Two and Two Are Five | 2008 |
| In the Gloaming | 2008 |
| Mermaid | 2008 |
| Amelia | 2008 |
| Missing Person Afternoon | 2008 |
| Always | 1992 |
| And Our Faces, My Heart, Brief as Photos | 1992 |
| Just One Word | 1992 |
| Dog Dreams | 1992 |
| Damn Everything but the Circus | 1992 |
| The Perfect Crime | 1992 |