| Разное
|
| Умирающий бизнес
|
| Разговорный:
|
| Похоронные директора Америки, для меня большая честь стоять здесь;
|
| Получив этот знак вашего уважения, «Похоронный директор
|
| Год."
|
| Теперь меня спросили все делегаты и члены правления,
|
| Чтобы рассказать вам о похоронах, которые принесли мне эту награду.
|
| Это было сделано со вкусом и достоинством, это все, что я могу сказать о нем;
|
| И я уверен, что семье потребуется двадцать лет, чтобы заплатить за это!
|
| Это были адские похороны, Это были адские похороны
|
| Лучшее из когда-либо забронированных развлечений:
|
| У меня было несколько младших школьников, которые
|
| И лилии везде, куда бы вы ни посмотрели.
|
| Это было чертовски весело, я говорю, чертовски весело
|
| О, как бы я хотел, чтобы ты был там;
|
| У меня было десять барабанных мажореток, дублирующих кастаньеты.
|
| Это действительно было оживленное дело
|
| Это было действительно оживленное дело.
|
| Это были адские похороны, Это были адские похороны
|
| За мной явилась национальная гвардия;
|
| И во время речи они пошли в строю
|
| И образовал буквы R.I.P.
|
| Это было чертовски весело, я говорю, чертовски весело
|
| Я отдал ему всю свою любовь;
|
| Группа была в напряжении, играя «Mexicali Rose»,
|
| Это было действительно оживленное дело.
|
| Это было действительно оживленное дело.
|
| Тискет задача, Расскажите о шкатулке
|
| Разговорный:
|
| Ну а про шкатулку я вам расскажу, мои хорошие друзья
|
| Это заставило бы ваши бедные глаза лопнуть
|
| Все вокруг было из стерлингового серебра, а верх из настоящей пластмассы.
|
| (Верх из формики, у него был верх из формики).
|
| Ну, а про вдову я вам расскажу, мои добрые друзья,
|
| Вдова была в темно-синем
|
| Наряду с платьем, разработанным Balenciaga, я предоставила и его.
|
| (Он также продавал сорняки вдовы вдовы).
|
| Я провел первый похоронный розыгрыш, хотя не очень люблю хвастаться
|
| И я подарил Шевроле тому, кто плакал больше всех.
|
| (Он подарил новенький Шевроле). |
| Я выиграл его сам!
|
| У могилы было восемнадцать жонглеров, чтобы продемонстрировать свое искусство
|
| И когда они закончили, я выстрелил из ружья, чтобы начать возиться.
|
| (Он выстрелил из ружья, и началась возня).
|
| Я подавал пиво и претцели, пока не принесли горячую пастрами;
|
| И я продал несколько сувенирных носовых платков с именем дорогого усопшего.
|
| (Он продавал носовые платки с именем дорогого усопшего).
|
| В качестве подходящего финала у нас были Rockettes из New Your’s Music Hall;
|
| Как видите, мои очень хорошие друзья
|
| Всего, всего:
|
| Поет:
|
| Это было чертовски весело, я говорю, чертовски весело
|
| Никакое другое захоронение не могло сравниться;
|
| Все было сделано роскошно, и я заработал сорок тысяч баксов,
|
| Это было действительно оживленное дело. |
| Это действительно было крутым делом! |