| Since you’ve been gone my voice sounds like thunder
| Поскольку тебя нет, мой голос звучит как гром
|
| My friends say I seem like a cloudy day (Like a cloudy day, yeah)
| Мои друзья говорят, что я выгляжу как пасмурный день (как пасмурный день, да)
|
| All I need is a stroke of lightnin' to make my frame a little more frightenin'
| Все, что мне нужно, это удар молнии, чтобы сделать мой кадр немного более пугающим.
|
| And I’ll be bad, bad weather 'til you come home, oh
| И я буду плохой, плохой погодой, пока ты не вернешься домой, о
|
| I’m gonna be bad weather
| у меня будет плохая погода
|
| 'Til you come home, oh, yes, I will, baby
| «Пока ты не вернешься домой, о, да, я приду, детка
|
| I’m gonna be thunder and lightnin'
| Я буду громом и молнией
|
| 'Til you come home, oh, yeah
| «Пока ты не вернешься домой, о, да
|
| Now my little room reminds me of London town
| Теперь моя маленькая комната напоминает мне город Лондон
|
| When the evening sun goes down
| Когда вечернее солнце садится
|
| Honey, it’s cold and misty, and oh, so foggy
| Дорогая, холодно и туманно, и о, так туманно
|
| And it’s hard to find my way around
| И мне трудно найти дорогу
|
| And if I should stumble upon something that belongs to you
| И если я наткнусь на что-то, что принадлежит тебе
|
| I become confused inside and I don’t know what to do
| Я путаюсь внутри и не знаю, что делать
|
| I’m gonna be bad weather, oh, baby
| Я буду плохой погодой, о, детка
|
| 'Til you come home, baby, oh, yes, I will
| «Пока ты не вернешься домой, детка, о, да, я
|
| I’m gonna be misty morning, oh, yeah
| Я буду туманным утром, о, да
|
| 'Til you come home, and, oh, yeah, baby
| «Пока ты не вернешься домой, и, о, да, детка
|
| There’s a tornado inside of me
| Внутри меня торнадо
|
| Adding to all of my misery
| Добавляя ко всем моим страданиям
|
| Girl, are you tryin' to destroy me
| Девочка, ты пытаешься уничтожить меня
|
| If so, let me know to prepare for much more
| Если да, дайте мне знать, чтобы подготовиться к гораздо большему
|
| Of this bad weather
| Из этой плохой погоды
|
| 'Til you come home, oh, yeah, baby
| «Пока ты не вернешься домой, о, да, детка
|
| It’s gonna be thunder and lightin'
| Это будет гром и молния
|
| 'Til you come home, yeah, yeah
| «Пока ты не вернешься домой, да, да
|
| It’s gonna be, oh, baby
| Это будет, о, детка
|
| 'Til you get here, baby
| «Пока ты не придешь сюда, детка
|
| Oh, it’s gonna be bad, bad, bad, bad, bad, bad weather
| О, будет плохая, плохая, плохая, плохая, плохая, плохая погода
|
| 'Til you come home, baby | «Пока ты не вернешься домой, детка |