
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
If You Want The Sun To Shine(оригинал) |
If you want to say goodbye, I’ll wait for your reply |
(And) when you’re walkin' down the street, you’ll know the reason why |
If you call me on the phone, you’ll find that I have gone |
And when he whispers in your ear you’ll know that you were wrong |
If you want the sun to shine |
If you want this heart of mine |
If you want the sun |
If you want the sun |
If you want the sun to shine |
If you call me by name, there won’t be words to say |
And when you pass me on the street I’ll look the other way |
If you think I wait for you, you’ve got a lot to learn |
And if you plan to change your mind, don’t wait for my return |
If you want the sun to shine |
If you want this heart of mine |
If you want the sun |
If you want the sun |
If you want the sun to shine |
The sun won’t shine anymore |
The way it used to before |
Since you have taken from me |
The things that once used to be |
If you want the sun |
If you want the sun |
If you want the sun to shine |
If you want to say goodbye I’ll wait for your reply |
(And) when you’re walkin' down the street, you’ll know the reason why |
If you call me on the phone, you’ll find that I have gone |
And when he whispers in your ear you’ll know that you were wrong |
If you want the sun to shine |
If you want this heart of mine |
If you want the sun |
If you want the sun |
If you want the sun to shine |
Если Вы Хотите, Чтобы Солнце Светило(перевод) |
Если хочешь попрощаться, я подожду твоего ответа |
(И) когда ты будешь идти по улице, ты узнаешь, почему |
Если вы позвоните мне по телефону, вы обнаружите, что я ушел |
И когда он шепнет тебе на ухо, ты поймешь, что был не прав |
Если вы хотите, чтобы солнце светило |
Если ты хочешь это мое сердце |
Если вы хотите солнце |
Если вы хотите солнце |
Если вы хотите, чтобы солнце светило |
Если ты назовешь меня по имени, не будет слов, чтобы сказать |
И когда ты пройдешь мимо меня на улице, я посмотрю в другую сторону |
Если ты думаешь, что я жду тебя, тебе нужно многому научиться |
И если вы планируете передумать, не ждите моего возвращения |
Если вы хотите, чтобы солнце светило |
Если ты хочешь это мое сердце |
Если вы хотите солнце |
Если вы хотите солнце |
Если вы хотите, чтобы солнце светило |
Солнце больше не будет светить |
Как это было раньше |
Поскольку вы взяли у меня |
То, что когда-то было |
Если вы хотите солнце |
Если вы хотите солнце |
Если вы хотите, чтобы солнце светило |
Если хочешь попрощаться, я подожду твоего ответа |
(И) когда ты будешь идти по улице, ты узнаешь, почему |
Если вы позвоните мне по телефону, вы обнаружите, что я ушел |
И когда он шепнет тебе на ухо, ты поймешь, что был не прав |
Если вы хотите, чтобы солнце светило |
Если ты хочешь это мое сердце |
Если вы хотите солнце |
Если вы хотите солнце |
Если вы хотите, чтобы солнце светило |
Название | Год |
---|---|
Blood And Roses | 1991 |
Top Of The Pops | 1990 |
P.S. I Love You | 2021 |
Blues Before and After | 2010 |
A Girl Like You | 2010 |
House We Used to Live In | 2010 |
In a Lonely Place | 2010 |
Time Won't Let Me | 2010 |
Miles From Nowhere | 2010 |
Only a Memory | 2010 |
Downbound Train | 2010 |
One After 909 | 2010 |
Baby Be Good | 1989 |
Yesterday Girl | 1989 |
William Wilson | 1989 |
Room Without A View | 1989 |
Cut Flowers | 1989 |
Blue Period | 1989 |
Kiss Your Tears Away | 1989 |
Maria Elena | 1989 |