Перевод текста песни Goodnight Goodbye - The Smithereens

Goodnight Goodbye - The Smithereens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodnight Goodbye, исполнителя - The Smithereens. Песня из альбома 2011, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.04.2011
Лейбл звукозаписи: Entertainment One
Язык песни: Английский

Goodnight Goodbye

(оригинал)
Won’t you try to talk to me?
I’ll be there to follow you down
It’s getting dark and I can’t see
I’ll be there to follow you down
Won’t you try to hear my voice?
I’ll be there to follow you down
Too late for me 'cause you’ve made your choice
I’ll be there to follow you down
So if it’s true when they say
That true love never dies, I agree
In fact it always comes back
This I know 'cause it’s still killing me
Goodnight goodbye
Once I loved a girl I knew
I would always follow you 'round
Until she broke my heart in two
Always there to follow you down
I cried and cried but I never knew
I’ll be there to follow you down
The truth this day, I’d still think of you
Always there to follow me 'round
And when I tried to remember the good times
When we were both young
It just reminds me that you were a sad song of love
Never sung
Goodnight goodbye
Goodnight, good luck, goodnight, goodbye
Goodnight goodbye
Goodnight, good luck, goodnight, goodbye
Once I heard you call my name
I woke up and followed the sound
Everything was still the same
I’ll be there to follow you down
Because I don’t want to live
If you never forgive things I’ve done
And if it means anything
You should know that you are still the one
Goodnight goodbye
Goodnight, good luck, goodnight, goodbye
Goodnight goodbye
Goodnight, good luck, goodnight, goodbye
Goodnight goodbye
Won’t you try to call my name?
I’ll breath air to follow the sound
'Cause everyday is filled with rain
I’ll be there to follow you down
So if it’s true when they say
That true love never dies, I agree
In fact it always comes back
This I know 'cause it’s still killing me
Goodnight goodbye
Goodnight, good luck, goodnight, goodbye
Goodnight goodbye
Goodnight, good luck, goodnight, goodbye
Goodnight goodbye

Спокойной Ночи, Прощай

(перевод)
Ты не попробуешь поговорить со мной?
Я буду там, чтобы следовать за тобой
Темнеет, и я не вижу
Я буду там, чтобы следовать за тобой
Не пытаешься ли ты услышать мой голос?
Я буду там, чтобы следовать за тобой
Слишком поздно для меня, потому что ты сделал свой выбор
Я буду там, чтобы следовать за тобой
Так что, если это правда, когда они говорят
Что настоящая любовь никогда не умирает, я согласен
На самом деле это всегда возвращается
Это я знаю, потому что это все еще убивает меня.
спокойной ночи до свидания
Когда-то я любил девушку, которую знал
Я всегда буду ходить за тобой
Пока она не разбила мое сердце надвое
Всегда рядом, чтобы следовать за вами
Я плакал и плакал, но я никогда не знал
Я буду там, чтобы следовать за тобой
Правда в этот день, я все еще думаю о тебе
Всегда рядом, чтобы следовать за мной
И когда я пытался вспомнить хорошие времена
Когда мы оба были молоды
Это просто напоминает мне, что ты была грустной песней любви
Никогда не пел
спокойной ночи до свидания
Спокойной ночи, удачи, спокойной ночи, до свидания
спокойной ночи до свидания
Спокойной ночи, удачи, спокойной ночи, до свидания
Однажды я услышал, как ты назвал мое имя
Я проснулся и последовал за звуком
Все было по-прежнему
Я буду там, чтобы следовать за тобой
Потому что я не хочу жить
Если ты никогда не простишь того, что я сделал
И если это что-то значит
Вы должны знать, что вы все еще один
спокойной ночи до свидания
Спокойной ночи, удачи, спокойной ночи, до свидания
спокойной ночи до свидания
Спокойной ночи, удачи, спокойной ночи, до свидания
спокойной ночи до свидания
Ты не попробуешь позвать меня по имени?
Я буду дышать воздухом, чтобы следовать за звуком
Потому что каждый день наполнен дождем
Я буду там, чтобы следовать за тобой
Так что, если это правда, когда они говорят
Что настоящая любовь никогда не умирает, я согласен
На самом деле это всегда возвращается
Это я знаю, потому что это все еще убивает меня.
спокойной ночи до свидания
Спокойной ночи, удачи, спокойной ночи, до свидания
спокойной ночи до свидания
Спокойной ночи, удачи, спокойной ночи, до свидания
спокойной ночи до свидания
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blood And Roses 1991
Top Of The Pops 1990
P.S. I Love You 2021
Blues Before and After 2010
A Girl Like You 2010
House We Used to Live In 2010
In a Lonely Place 2010
Time Won't Let Me 2010
Miles From Nowhere 2010
Only a Memory 2010
Downbound Train 2010
One After 909 2010
Baby Be Good 1989
Yesterday Girl 1989
William Wilson 1989
Room Without A View 1989
Cut Flowers 1989
Blue Period 1989
Kiss Your Tears Away 1989
Maria Elena 1989

Тексты песен исполнителя: The Smithereens