| When the world just keeps on bringing you down
| Когда мир просто продолжает вас сбивать
|
| You can call my name and I’ll be around
| Вы можете назвать мое имя, и я буду рядом
|
| I will try my best to never leave you alone
| Я сделаю все возможное, чтобы никогда не оставлять тебя в покое
|
| When we’re here inside with nothing to do
| Когда мы здесь внутри, и нам нечего делать
|
| Baby, I feel fine just being with you
| Детка, мне хорошо просто быть с тобой
|
| I will tell them all to please just leave us alone
| Я скажу им всем, пожалуйста, просто оставьте нас в покое
|
| You and I, we live inside the world of our own
| Ты и я, мы живем в собственном мире
|
| Just a lonely girl that nobody knew
| Просто одинокая девушка, которую никто не знал
|
| Since the day we met, it’s just me and you
| С того дня, как мы встретились, это только я и ты
|
| You and I, we live inside the world of our own
| Ты и я, мы живем в собственном мире
|
| People come and go, they rise and they fall
| Люди приходят и уходят, они поднимаются и падают
|
| And the lives they lead mean nothing at all
| И жизни, которые они ведут, ничего не значат
|
| You and I, we live inside the world of our own
| Ты и я, мы живем в собственном мире
|
| You and I, we live inside the world of our own
| Ты и я, мы живем в собственном мире
|
| To the end of time inside the world of our own
| До конца времен в нашем собственном мире
|
| Girl, only you will survive
| Девочка, только ты выживешь
|
| Won’t they back out and leave us alone
| Разве они не отступят и не оставят нас в покое
|
| We’re just two people who live
| Мы просто два человека, которые живут
|
| With a personal view of our own
| С личным взглядом на наш собственный
|
| When the world just keeps on dragging you down
| Когда мир просто продолжает тянуть тебя вниз
|
| You can call my name and I’ll be around
| Вы можете назвать мое имя, и я буду рядом
|
| You and I, we live inside the world of our own
| Ты и я, мы живем в собственном мире
|
| When we’re here inside with nothing to do
| Когда мы здесь внутри, и нам нечего делать
|
| Baby, I feel fine just being with you
| Детка, мне хорошо просто быть с тобой
|
| To the end of time inside the world of our own
| До конца времен в нашем собственном мире
|
| You and I will live inside the world of our own
| Мы с тобой будем жить в нашем собственном мире
|
| You and I will live inside the world of our own | Мы с тобой будем жить в нашем собственном мире |