| It’s a hard life when you work from nine to five
| Это тяжелая жизнь, когда ты работаешь с девяти до пяти
|
| Can’t make quite enough to keep your poor self alive
| Не могу сделать достаточно, чтобы сохранить жизнь своей бедной личности
|
| It’s a hard life when you can’t pay your rent
| Это тяжелая жизнь, когда вы не можете платить за аренду
|
| None of your friends will borrow you a cent
| Никто из твоих друзей не одолжит тебе ни цента
|
| Sometimes you get so tired Lord you can’t go on
| Иногда ты так устаешь, Господь, что не можешь продолжать
|
| You know a starvin' man won’t run and bark
| Вы знаете, голодный человек не будет бегать и лаять
|
| Go on try, try, try again
| Давай, попробуй, попробуй, попробуй еще раз
|
| Get yourself back in shape again
| Верните себе форму снова
|
| Go on try, try, try again
| Давай, попробуй, попробуй, попробуй еще раз
|
| Get yourself out of that fix you’re in
| Избавьтесь от этого исправления, в котором вы находитесь
|
| It’s a hard, hard life
| Это тяжелая, тяжелая жизнь
|
| Hang on for your life
| Держись за свою жизнь
|
| Hang on baby, try, try, try
| Держись, детка, попробуй, попробуй, попробуй
|
| It’s a hard life when you drive your Cadillac
| Это тяжелая жизнь, когда ты водишь свой Cadillac
|
| Finance man is threatening to take it back
| Финансист угрожает забрать его обратно
|
| It’s a hard life when the man say go to jail
| Это тяжелая жизнь, когда человек говорит, иди в тюрьму
|
| None of your friends will throw you bail
| Никто из твоих друзей не бросит тебя под залог
|
| It’s a hard, hard life
| Это тяжелая, тяжелая жизнь
|
| Hang on for your life
| Держись за свою жизнь
|
| Hang on try, try, try, try…
| Постой, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй…
|
| Hang on try, try, try, try, try… | Подожди, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй… |