Перевод текста песни Us Against The Music - The Sainte Catherines

Us Against The Music - The Sainte Catherines
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Us Against The Music, исполнителя - The Sainte Catherines. Песня из альбома Dancing for Decadance, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 20.03.2006
Лейбл звукозаписи: Fat Wreck Chords
Язык песни: Английский

Us Against The Music

(оригинал)
If you wouldn’t tell Stalin then don’t tell anyone
You’re sick of fighting, I thought we’d already won
When I wanted to move out of this shitty ugly town
There was only music that kept my feet on the ground
What are they fighting for?
For freedom or for oil?
I lost touch and I got bored
Too much lying and too much blood
If you wouldn’t tell George Bush, don’t tell anyone
You’re sick of fighting, I thought we’d already won
I wanted to move out of this shitty ugly town
There was only music that kept my feet on the ground
I still miss the hand that feeds
But it’s all good, I feel the beat
The ring of fire, the honesty
I hear your voice and I still breathe
If you wouldn’t tell your husband then don’t tell anyone
You’re sick of fucking, I thought he already knew
You wanted to move out of this shitty ugly house
There was only music that kept your feet on the ground
He left you here crying
Sold everything for pills
But I realize I was not
The center of everything we got
There’s no goal, there’s no purpose
But happiness for those who wait
Just play me an old record
What goes around will come back someday
There’s no goal, there’s no purpose
But happiness for those who wait
Just play me an old record
What goes around will come back today

Мы Против Музыки

(перевод)
Если не скажешь Сталину, то и никому не говори
Тебе надоело драться, я думал, мы уже победили
Когда я хотел уехать из этого дерьмового уродливого города
Была только музыка, которая удерживала мои ноги на земле
За что они борются?
За свободу или за нефть?
Я потерял связь, и мне стало скучно
Слишком много лжи и слишком много крови
Если вы не хотите говорить Джорджу Бушу, не говорите никому
Тебе надоело драться, я думал, мы уже победили
Я хотел уехать из этого дерьмового уродливого города
Была только музыка, которая удерживала мои ноги на земле
Я все еще скучаю по руке, которая кормит
Но все хорошо, я чувствую ритм
Кольцо огня, честность
Я слышу твой голос и все еще дышу
Если ты не скажешь мужу, то никому не говори
Тебе надоело трахаться, я думал, он уже знал
Вы хотели переехать из этого дерьмового уродливого дома
Была только музыка, которая держала ноги на земле
Он оставил тебя здесь в слезах
Продал все за таблетки
Но я понимаю, что я не был
Центр всего, что у нас есть
Нет цели, нет цели
Но счастье для тех, кто ждет
Просто сыграй мне старую пластинку
Что происходит, когда-нибудь вернется
Нет цели, нет цели
Но счастье для тех, кто ждет
Просто сыграй мне старую пластинку
Что происходит, вернется сегодня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blr Vs Cancer (Fuck Off Cancer Song) 2010
Hau Weg Die Scheisse 2006
Burn Guelph Burn 2006
If There's Black Smoke Over A Bridge, It's Over 2006
The Shape of Drunks to Come 2006
The International Badminton Championship: La P'tite Grise vs Jef 2006
Emo-ti-cons: Punk Rock Experts 2006
Emo-Ti-Coms: Punk Rock Experts 2006
Track and Field Style 2006
The International Badminton Championship: La P'tite Grise vs. Jef 2006
I'd Rather Be Part of the Dying Bungee Scene 2006
Track & Field Style 2006
Get Your Politics Out Of My Hair 2006

Тексты песен исполнителя: The Sainte Catherines