| with every touch i melt into the snow. | с каждым прикосновением я таю в снегу. |
| can you feel it?
| ты можешь почувствовать это?
|
| from rooftops see where dreams will lead.
| с крыш увидеть, куда приведут мечты.
|
| another life far from here, see it in your eyes, the stars lie there.
| другая жизнь далеко отсюда, увидь ее в твоих глазах, звезды лежат там.
|
| can you fly with me?
| ты можешь полететь со мной?
|
| through this cosmic collision. | через это космическое столкновение. |
| super nova.
| супер нова.
|
| when two hearts collide, shining from inside.
| когда два сердца сталкиваются, сияя изнутри.
|
| i feel it, in every word you say.
| я чувствую это в каждом твоем слове.
|
| you’ll be my star.
| ты будешь моей звездой.
|
| just like a stellar transmission from miles away.
| точно так же, как звездная передача издалека.
|
| so take a ride with me out there.
| так что прокатись со мной туда.
|
| leave it all behind.
| Оставь это позади.
|
| a december dream started with you.
| с тебя началась декабрьская мечта.
|
| can you hear me calling you?
| ты слышишь, как я зову тебя?
|
| fall into your arms.
| упасть в твои объятия.
|
| take you away from here.
| забрать тебя отсюда.
|
| super. | супер. |
| nova. | новая звезда. |
| quiet.
| тихо.
|
| hold on. | подожди. |
| breathe in. exhale.
| вдох. выдох.
|
| can you feel it?
| ты можешь почувствовать это?
|
| steady. | устойчивый. |
| in motion fly.
| в движении летать.
|
| can you feel us?
| ты чувствуешь нас?
|
| we’re about to super nova. | мы собираемся стать сверхновой. |