| I wanna be happy; | Я хочу быть счастлив; |
| I don’t wanna be sad
| я не хочу грустить
|
| I wanna be a good boy; | Я хочу быть хорошим мальчиком; |
| I don’t wanna be bad
| Я не хочу быть плохим
|
| I wanna be happy
| Я хочу быть счастлив
|
| Yeah, I wanna be happy so bad
| Да, я так хочу быть счастливым
|
| I wanna be happy; | Я хочу быть счастлив; |
| yeah, I really do
| да, правда
|
| But everybody’s saying I’m no good for you
| Но все говорят, что я тебе не подхожу
|
| They know that I’m a cretin, and I know it’s true
| Они знают, что я кретин, и я знаю, что это правда
|
| But I don’t care
| Но мне все равно
|
| I wanna see you at Kenmore Square, yeah
| Я хочу увидеть тебя на Кенмор-сквер, да
|
| And on the Bowery, too
| И на Бауэри тоже
|
| And in Toranto on Queen Street
| А в Торанто на Квин Стрит
|
| Or on Belmont Avenue
| Или на Бельмонт-авеню
|
| 'Cause I don’t wanna be alone and sad no more
| Потому что я не хочу быть одиноким и больше не грустить
|
| And I’ve been through this before
| И я прошел через это раньше
|
| Can’t you understand this much is true?
| Разве вы не понимаете, что это правда?
|
| I wanna be happy with you
| Я хочу быть счастлив с тобой
|
| It’s all I wanna do
| Это все, что я хочу сделать
|
| I wanna be happy with you
| Я хочу быть счастлив с тобой
|
| Riding the surf in Doheny, baby
| Катаюсь на серфинге в Доэни, детка.
|
| Walking on Mission Street, too
| Прогулка по Миссион-стрит тоже
|
| Cruisin' down el Cajon Boulevard
| Круиз по бульвару Эль-Кахон
|
| And at First Avenue | И на Первой авеню |