| His mother told him when he was just young
| Его мать сказала ему, когда он был еще маленьким
|
| There are things you can do, but some can’t be done
| Что-то можно сделать, а что-то нельзя
|
| And you won’t be able to always have fun
| И ты не сможешь всегда веселиться
|
| 'Cause your color is black, some won’t accept that
| Потому что твой цвет черный, некоторые этого не примут
|
| Oh dear, what can the matter be?
| О, дорогой, в чем может быть дело?
|
| Oh dear, what can the matter be?
| О, дорогой, в чем может быть дело?
|
| Oh dear, what can the matter be?
| О, дорогой, в чем может быть дело?
|
| Now time moves on, the world moves fast
| Теперь время идет, мир движется быстро
|
| No time for flowers, no place to grow grass
| Нет времени для цветов, нет места для выращивания травы
|
| There’s no fishing hole where he used to go
| Там, где он раньше ходил, нет рыбацкой ямы.
|
| Just four story factories with pillows of smoke
| Просто четырехэтажные фабрики с подушками дыма
|
| Oh dear, what can the matter be?
| О, дорогой, в чем может быть дело?
|
| Oh dear, what can the matter be?
| О, дорогой, в чем может быть дело?
|
| Oh dear, what can the matter be?
| О, дорогой, в чем может быть дело?
|
| All the bushes have grown from society’s rot
| Все кусты выросли из гнили общества
|
| Young ideas keep moving, but the old way’s still taught
| Молодые идеи продолжают двигаться, но по-прежнему учат старому
|
| Though his mind is his own it seems all that he’s got
| Хотя его разум принадлежит ему, кажется, все, что у него есть
|
| He’s six months in jail, for just smoking pot
| Он шесть месяцев в тюрьме только за курение марихуаны.
|
| Oh dear, what can the matter be?
| О, дорогой, в чем может быть дело?
|
| Oh dear, what can the matter be?
| О, дорогой, в чем может быть дело?
|
| Oh dear, what can the matter be? | О, дорогой, в чем может быть дело? |