Перевод текста песни Roses Of Picardy - Original - The Platters

Roses Of Picardy - Original - The Platters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roses Of Picardy - Original, исполнителя - The Platters. Песня из альбома The Platters Selected Hits Vol. 2, в жанре R&B
Дата выпуска: 11.06.2006
Лейбл звукозаписи: CHARLY
Язык песни: Английский

Roses Of Picardy - Original

(оригинал)
She is watching by the poplars
Colinette with the sea-blue eyes
She is watching and longing and waiting
Where the long white roadway lies
And a song stirs in the silence
Like the wind in the boughs above
She listens and starts and trembles
For this is the first song of love
Roses are shining in Picardy
In the hush of the morning dew
Roses are shining in Picardy
But there’s never a rose like you
And the roses may die with the summertime
And our roads may be far apart
But there’s one rose that dies not in Picardy
That’s the rose that I wear in my heart
And the years roll on for ever
Till the shadow veils their skies
But still he loves to hold her hand
And look in her sea-blue eyes
And she sees the road by the poplars
Where they met in the bygone years
And the first song of the roses
Is the last song that she hears
Roses are shining in Picardy
In the hush of the morning dew
Roses are shining in Picardy
But there’s never a rose like you
And the roses may die with the summertime
And our roads may be far apart
But there’s one rose that dies not in Picardy
That’s the rose that I wear in my heart

Розы Пикардии - Оригинал

(перевод)
Она наблюдает за тополями
Колинетт с голубыми глазами
Она смотрит и тоскует и ждет
Где лежит длинная белая дорога
И песня шевелится в тишине
Как ветер в ветвях выше
Она слушает и начинает и дрожит
Ибо это первая песня любви
Розы сияют в Пикардии
В тишине утренней росы
Розы сияют в Пикардии
Но никогда не бывает такой розы, как ты
И розы могут умереть с летним временем
И наши дороги могут быть далеко друг от друга
Но есть одна роза, которая умирает не в Пикардии
Это роза, которую я ношу в своем сердце
И годы катятся навсегда
Пока тень не закроет их небо
Но все же он любит держать ее за руку
И посмотри в ее голубые глаза
И она видит дорогу среди тополей
Где они встретились в минувшие годы
И первая песня роз
Это последняя песня, которую она слышит
Розы сияют в Пикардии
В тишине утренней росы
Розы сияют в Пикардии
Но никогда не бывает такой розы, как ты
И розы могут умереть с летним временем
И наши дороги могут быть далеко друг от друга
Но есть одна роза, которая умирает не в Пикардии
Это роза, которую я ношу в своем сердце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Only You (And You Alone) 2017
Unchained Melody 2017
Summertime ft. Джордж Гершвин 2012
Darktown Strutter's Ball 2012
Heaven On Earth 2019
Jingle Bell Rock 1963
Roses of Picardy 2020
Twilight Time 2019
The Great Pretender 2019
My Prayer 2019
Life Is a Just a Bowl of Cherries 2012
Heart of Stone 2023
Please Come Home 2014
(You've Got) The Magic Touch 1985
Full Moon and Empty Arms ft. Сергей Васильевич Рахманинов 2012
Oh Promise Me 2020
Christmas Time 1963
For the First Time (Come Prima) 2023
Only You, and You Alone 2020
You'll Never Know 2020

Тексты песен исполнителя: The Platters