
Дата выпуска: 31.12.1960
Лейбл звукозаписи: A Mercury Records release;
Язык песни: Английский
Honey Suckle Rose(оригинал) |
Honey, honey |
Oh, honey, listen to my plea: |
Every honeybee |
Fills with jealousy |
When they see you out with me! |
I don’t blame them, goodness knows |
Oh, honey! |
suckle rose! |
When you’re passin' by |
Flowers droop and sigh |
And I know the reason why |
You’re my sweety, goodness knows |
Oh, honey! |
suckle rose! |
I don’t buy sugar |
You just have to touch my cup; |
I don’t need sugar |
It’s sweet enough when you stir it up! |
When I’m taking sips |
From your dainty lips |
Seems the honey fairly drips |
You’re confection, goodness knows |
Oh, honey! |
suckle rose |
Every honeybee |
Fills with jealousy |
Whn they see you out with me! |
I don’t blame thm, goodness knows |
Oh, honey! |
suckle rose! |
When you’re passin' by |
Flowers droop and sigh |
And I know the reason why |
You’re my sweety, goodness knows |
Oh, honey! |
suckle rose! |
I don’t buy sugar |
You just have to touch my cup; |
I don’t need sugar |
It’s sweet -- stir it up! |
When I’m taking sips |
From your dainty lips |
Seems the honey fairly drips |
You’re confection, goodness knows |
Oh, honey! |
suckle rose |
(перевод) |
Милая милая |
О, дорогая, послушай мою мольбу: |
Каждая пчела |
Наполняет ревностью |
Когда они увидят тебя со мной! |
Я их не виню, черт его знает |
О милая! |
молочная роза! |
Когда ты проходишь мимо |
Цветы поникли и вздохнули |
И я знаю, почему |
Ты моя милая, черт его знает |
О милая! |
молочная роза! |
я не покупаю сахар |
Вам просто нужно прикоснуться к моей чашке; |
Мне не нужен сахар |
Это достаточно сладко, когда вы его размешиваете! |
Когда я делаю глотки |
Из твоих нежных губ |
Кажется, мед довольно капает |
Ты конфетка, черт его знает |
О милая! |
молочная роза |
Каждая пчела |
Наполняет ревностью |
Когда они увидят тебя со мной! |
Я их не виню, черт его знает |
О милая! |
молочная роза! |
Когда ты проходишь мимо |
Цветы поникли и вздохнули |
И я знаю, почему |
Ты моя милая, черт его знает |
О милая! |
молочная роза! |
я не покупаю сахар |
Вам просто нужно прикоснуться к моей чашке; |
Мне не нужен сахар |
Это сладко - размешайте! |
Когда я делаю глотки |
Из твоих нежных губ |
Кажется, мед довольно капает |
Ты конфетка, черт его знает |
О милая! |
молочная роза |
Название | Год |
---|---|
Only You (And You Alone) | 2017 |
Unchained Melody | 2017 |
Darktown Strutter's Ball | 2012 |
Jingle Bell Rock | 1963 |
Roses of Picardy | 2020 |
Heaven On Earth | 2019 |
Twilight Time | 2019 |
Summertime ft. Джордж Гершвин | 2012 |
The Great Pretender | 2019 |
My Prayer | 2019 |
Life Is a Just a Bowl of Cherries | 2012 |
Please Come Home | 2014 |
We Wish You A Merry Christmas | 2013 |
(You've Got) The Magic Touch | 1985 |
Christmas Time | 1963 |
Heart of Stone | 2023 |
Full Moon and Empty Arms ft. Сергей Васильевич Рахманинов | 2012 |
Only You (& You Alone) | 2019 |
He's Mine | 2019 |
The Magic Touch | 2019 |