| Won’t you please come home for Christmas?
| Не могли бы вы вернуться домой на Рождество?
|
| Everyone will be there
| Все будут там
|
| When it’s time, come home for Christmas
| Когда придет время, приезжай домой на Рождество
|
| We’ll have your favorite chair
| У нас будет твой любимый стул
|
| When your heart starts reminiscing
| Когда ваше сердце начинает вспоминать
|
| Things like kissing mistletoe
| Такие вещи, как поцелуй омелы
|
| The glistening, you’ll be missing
| Блестящие, вы будете скучать
|
| On the tree decked with cotton snow
| На дереве, покрытом хлопковым снегом
|
| So if you come home for Christmas
| Так что, если вы приедете домой на Рождество
|
| Oh, how the bells will ring
| О, как будут звонить колокола
|
| As we gather in the chapel
| Когда мы собираемся в часовне
|
| How we’ll sing
| Как мы будем петь
|
| It’s been long but please remember
| Это было давно, но, пожалуйста, помните
|
| The faithful all come home for Christmas
| Все верующие возвращаются домой на Рождество
|
| It’s been long but please remember
| Это было давно, но, пожалуйста, помните
|
| The faithful all come home for Christmas | Все верующие возвращаются домой на Рождество |