| If you’ve got a pack of trouble
| Если у вас есть пакет неприятностей
|
| Weighing on your worried mind
| Взвешивание вашего беспокойного ума
|
| If you tend to see things double
| Если вы склонны видеть вещи двоякими
|
| And you can’t unwind
| И ты не можешь расслабиться
|
| Take a trip to Green Street Green
| Совершите поездку на Зеленую улицу Грин
|
| Get yourself a little scene
| Устройте себе небольшую сцену
|
| Everything is kind of groovy
| Все как-то круто
|
| Down at Green Street Green
| Вниз на Грин-стрит Грин
|
| Situated north of Nancy
| Расположен к северу от Нанси.
|
| Just a little east of west
| Просто немного к востоку от запада
|
| People there do as they fancy
| Там люди делают, что хотят
|
| Dressed in fancy dress
| Одет в маскарадный костюм
|
| Take a trip to Green Street Green
| Совершите поездку на Зеленую улицу Грин
|
| Get yourself a little scene
| Устройте себе небольшую сцену
|
| Everything is kind of groovy
| Все как-то круто
|
| Down at Green Street Green
| Вниз на Грин-стрит Грин
|
| There’s a man with a band, under the trees
| Там мужчина с группой под деревьями
|
| Giving out the sweetest sound
| Издавая самый сладкий звук
|
| While the birds and the bees everywhere
| В то время как птицы и пчелы повсюду
|
| A buzz, a buzz, a buzzin' around
| Гудение, гудение, гудение вокруг
|
| So onomatopoeic evening
| Так звукоподражательный вечер
|
| Hustle up a one way fare
| Спешите купить билет в один конец
|
| Organize your time of leaving
| Организуйте время ухода
|
| A bus’ll take you there
| Автобус доставит вас туда
|
| Take a trip to Green Street Green
| Совершите поездку на Зеленую улицу Грин
|
| Get yourself a little scene
| Устройте себе небольшую сцену
|
| Everything is kind of groovy
| Все как-то круто
|
| Down at Green Street Green | Вниз на Грин-стрит Грин |