| Hoping for everything to change
| Надеясь, что все изменится
|
| You’re wide awake but you’re barely breathing
| Вы бодрствуете, но едва дышите
|
| I never thought I would become a slave
| Я никогда не думал, что стану рабом
|
| to all the hatred that burns inside me
| всей ненависти, которая горит во мне
|
| You hope for everything to change
| Вы надеетесь, что все изменится
|
| You’re wide awake, barely breathing
| Ты бодрствуешь, едва дышишь
|
| I never thought I would become a slave x2
| Я никогда не думал, что стану рабом x2
|
| For all that I am
| Для всего, что я
|
| You’d take it, you’d take everything that I ever loved
| Ты бы взял это, ты бы взял все, что я когда-либо любил
|
| Liars, you made me the man that I am today
| Лжецы, вы сделали меня человеком, которым я являюсь сегодня
|
| A sharpened spear with the trust of a thief and it’s got me nowhere
| Заточенное копье с доверием вора, и оно ни к чему меня не привело
|
| They claim salvation in a false horizon and I’m not giving in
| Они претендуют на спасение в ложном горизонте, и я не сдаюсь
|
| To the monster waiting
| К ожидающему монстру
|
| For a chance to turn all of your hope into shame
| Ради шанса превратить всю свою надежду в позор
|
| I’ve been contemplating how they won’t forget me
| Я размышлял, как они не забудут меня.
|
| I’m tired of feeling hopeless and I’m tired of being used
| Я устал чувствовать себя безнадежным, и я устал от того, что меня используют
|
| What do I have to give to you
| Что я должен дать тебе
|
| Your eyes cut like knives and I knew you had it out for me
| Твои глаза резали, как ножи, и я знал, что у тебя есть это для меня.
|
| You had it out for me
| У тебя было это для меня
|
| I’m tired of feeling hopeless and I’m tired of being used
| Я устал чувствовать себя безнадежным, и я устал от того, что меня используют
|
| I have nothing to give to you
| Мне нечего тебе дать
|
| Your eyes cut like knives and I knew you had it out for me
| Твои глаза резали, как ножи, и я знал, что у тебя есть это для меня.
|
| You had it out for me from the start
| У тебя было это для меня с самого начала
|
| Will you ever quit
| Вы когда-нибудь бросите
|
| Will you ever stop this shit
| Ты когда-нибудь остановишь это дерьмо?
|
| I can’t take it
| я не могу этого вынести
|
| No, you’ll never catch me this way again
| Нет, ты больше никогда не поймаешь меня таким образом
|
| White flag raised ship sinking
| Корабль тонет с поднятым белым флагом
|
| You’ll never catch me this way again
| Ты больше никогда не поймаешь меня таким образом
|
| I’ll fight till' the end x4
| Я буду сражаться до конца x4
|
| So raise your hands if you’re ready to take a stand
| Так что поднимите руки, если вы готовы отстаивать свою позицию
|
| I feel lost, we feel lost sometimes
| Я чувствую себя потерянным, иногда мы чувствуем себя потерянными
|
| So we yell, we yell for help but no one’s there
| Итак, мы кричим, мы кричим о помощи, но никого нет
|
| So we run till' we’re dead cause' we meet villains instead of friends
| Итак, мы бежим, пока «мы не умрем», потому что мы встречаем злодеев вместо друзей
|
| I’m tired of feeling
| Я устал чувствовать
|
| Useless I got a shoe it fits and I’m made for this
| Бесполезно, у меня есть обувь, которая подходит, и я создан для этого.
|
| Why shouldn’t I wear it
| Почему я не должен носить это
|
| I’m tired of being used
| Я устал от использования
|
| I got a lot to give and I’d die for it cause' I lie to live
| Мне есть что отдать, и я готов умереть за это, потому что я лгу, чтобы жить
|
| I’m so tired
| Я очень устал
|
| I say I’m a man but would I take a stand if I had the chance
| Я говорю, что я мужчина, но занял бы я позицию, если бы у меня была возможность
|
| I’m so tired
| Я очень устал
|
| I say I’m a man would I take a stand, would I take a stand
| Я говорю, что я мужчина, я бы занял позицию, я бы занял позицию
|
| I’m tired of feeling
| Я устал чувствовать
|
| Pessimistic x2
| Пессимистичный x2
|
| Would you take everything away | Вы бы забрали все |