Перевод текста песни The Mess - The Naked And Famous, The 1975

The Mess - The Naked And Famous, The 1975
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Mess , исполнителя -The Naked And Famous
Песня из альбома: In Rolling Waves
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:12.09.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Fiction, Universal Music Operations

Выберите на какой язык перевести:

The Mess (оригинал)The Mess (перевод)
There’s nothing here but the distance Здесь нет ничего, кроме расстояния
There’s nothing here but the mess Здесь нет ничего, кроме беспорядка
If you’d have shut up you’d have heard it Если бы ты заткнулся, ты бы это услышал
You could have put it to rest Вы могли бы положить его на отдых
I am swelling and eager Я распухаю и жажду
I am the raging sea Я бушующее море
I have had it up to here now У меня было это до сих пор
I’m so tired of your needs Я так устал от твоих потребностей
And how does it feel to be on the fault-line И каково это быть на линии разлома
And how do we heal now we’re on the decline И как мы исцеляемся сейчас, когда мы в упадке
Cause it’s a hell of a long way to fall just to learn to get up Потому что это чертовски долгий путь, чтобы упасть, чтобы научиться вставать
And I’m not gonna forgive you for all of the things that you’ve done И я не прощу тебя за все, что ты сделал
There’s nothing here but indifference Здесь нет ничего, кроме равнодушия
There’s nothing here but the stress Здесь нет ничего, кроме стресса
These walls are stained with your moments Эти стены окрашены вашими моментами
Something you want to confess? В чем ты хочешь признаться?
You at the point of attachment Вы в точке прикрепления
And all the things you believe И все, во что ты веришь
There’s nothing left in the place but a reason to leave В этом месте ничего не осталось, кроме причины уйти
And how does it feel to be on the fault line И каково это быть на линии разлома
And how do we heal now we’re on the decline И как мы исцеляемся сейчас, когда мы в упадке
Cause it’s a hell of a long way to fall just to learn to get up Потому что это чертовски долгий путь, чтобы упасть, чтобы научиться вставать
And I am not gonna forgive you for all of the things that you’ve done И я не собираюсь прощать тебя за все, что ты сделал
How does it feel to be on the fault line Каково это быть на линии разлома
And how do we heal now we’re on the decline И как мы исцеляемся сейчас, когда мы в упадке
Cause it’s a hell of a long way to fall just to learn to get up Потому что это чертовски долгий путь, чтобы упасть, чтобы научиться вставать
And I just can’t forgive you, I just can’t forgive you И я просто не могу тебя простить, я просто не могу тебя простить
I know that you mean it, I know you believe that it’s true Я знаю, что ты имеешь в виду, я знаю, ты веришь, что это правда
So fuck it, ruin it all for a means to get through Так что, черт возьми, разрушь все ради средства пройти
Cause it’s a hell of a long way to fall just to learn to get up Потому что это чертовски долгий путь, чтобы упасть, чтобы научиться вставать
Because this love, this love, this love was never enoughПотому что этой любви, этой любви, этой любви никогда не было достаточно.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: