| I’ve got this thing somewhere inbetween empty and dark
| У меня есть эта вещь где-то между пустым и темным
|
| Always in my heart
| Навсегда в моем сердце
|
| I’ve got this glitch on account of which
| У меня есть этот глюк, из-за которого
|
| I don’t add up but I don’t give up hope
| Я не складываюсь, но я не теряю надежды
|
| 'Cause if you’re a bit demoralised and kind of devastated
| Потому что, если ты немного деморализован и немного опустошен
|
| Less than optimistic or frustrated
| Меньше оптимизма или разочарования
|
| Remember, hey, hey, hey, oh baby, hey, hey, hey
| Помни, эй, эй, эй, о, детка, эй, эй, эй
|
| Oh baby, hey, hey, hey, we’re semi-OK
| О, детка, эй, эй, эй, мы в порядке
|
| And that’s a whole lot better than we used to be yesterday
| И это намного лучше, чем было вчера.
|
| Semi-OK is a kinda sorta brand new day
| Semi-OK – это своего рода новый день.
|
| With this development distressingly content
| С этим развитием удручающе доволен
|
| If you want to see come along with me
| Если хочешь увидеть, пойдем со мной
|
| Or just stay where you are, yeah actually just stay there
| Или просто оставайтесь там, где вы есть, да, просто оставайтесь там
|
| But my point is this — if you’ve got a glitch
| Но я хочу сказать, что если у вас есть сбой
|
| You may not add up but you’re close enough
| Вы можете не сложить, но вы достаточно близки
|
| You’ll find life can be kind of cool and not completely terrible
| Вы обнаружите, что жизнь может быть крутой и не совсем ужасной
|
| Absolutely sort of almost bearable
| Абсолютно почти терпимо
|
| Woah, woah, woah, oh baby, woah, woah, woah, oh baby
| Уоу, уоу, уоу, о, детка, уоу, уоу, уоу, о, детка
|
| Woah, woah, woah, we’re semi-O
| Уоу, уоу, уоу, мы полу-О
|
| And that’s half an O more than we had just a while ago
| И это на пол-О больше, чем было совсем недавно.
|
| Semi-OK is the semi-best way to go
| Полу-ОК – это полу-лучший путь
|
| Semi-OK, semi-OK is the semi-best way
| Полуприемлемо, полуприемлемо – полулучший способ
|
| It’s the semi-cool, semi-swell, semi-all-the-way
| Это полупрохладный, полунабухший, полуполный путь
|
| Kind of semi-superlative kinda sorta brand new day
| Своего рода полупревосходный своего рода новый день
|
| New day, kinda sorta brand new day | Новый день, своего рода новый день |