| I picked her up at the specified time
| Я забрал ее в указанное время
|
| I was dressed to the nines, and she looked sublime
| Я был одет в пух и прах, и она выглядела великолепно
|
| In a pink sequin dress, just a bit too tight
| В розовом платье с пайетками, чуть тесновато
|
| And I was thinking this could be the night
| И я думал, что это может быть ночь
|
| At the restaurant things were in full bloom
| В ресторане все было в полном расцвете
|
| She said she had to visit the ladies room
| Она сказала, что ей нужно посетить дамскую комнату
|
| It may have been just a visit, but I guess along the way
| Возможно, это был просто визит, но, думаю, по пути
|
| She decided that she’d extend her stay
| Она решила, что продлит свое пребывание
|
| Did she ever come back?
| Она когда-нибудь возвращалась?
|
| No she never came back
| Нет, она так и не вернулась
|
| And the waiter was laughing as I paid the check
| И официант смеялся, пока я оплачивал чек
|
| We were going to go to the discotech
| Мы собирались пойти на дискотеку
|
| Actually at that point, that whole discotech idea was pretty much off
| На самом деле, в тот момент вся эта дискотечная идея была в значительной степени неверна.
|
| On my way out, though, I chanced to see
| Однако, выходя, я случайно увидел
|
| A girl at the bar making eyes at me
| Девушка в баре строит мне глазки
|
| And I said to myself, «Self, this could be good
| И я сказал себе: «Я, это может быть хорошо
|
| We’ll exchange smiles, phone numbers, and maybe even fluids»
| Обменяемся улыбками, номерами телефонов и, может быть, даже флюидами»
|
| So I bought her a drink, and I bought her two more
| Так что я купил ей выпить, и я купил ей еще два
|
| And I asked for her number as she walked out her door
| И я попросил ее номер, когда она вышла из своей двери
|
| She said, «555−5555
| Она сказала: «555−5555
|
| And I live at Number 5 Five Drive.»
| А я живу в доме номер 5 по Пять Драйв».
|
| Was it really her number?
| Это действительно был ее номер?
|
| No, it really was not
| Нет, это действительно не так.
|
| And a is all I got
| И это все, что у меня есть
|
| When I tried to call it later on
| Когда я пытался вызвать его позже
|
| How’d the date end? | Чем закончилось свидание? |
| Badly
| Плохо
|
| How’d the date end? | Чем закончилось свидание? |
| Sadly
| Грустно
|
| It was not a Love Connection, no siree
| Это не была любовная связь, нет сири
|
| How’d the date end? | Чем закончилось свидание? |
| Terrible
| Ужасный
|
| How’d the date end? | Чем закончилось свидание? |
| Unbearable
| невыносимый
|
| But that’s not all, Chuck, as you will see
| Но это еще не все, Чак, как ты увидишь
|
| I stumbled around 'til I found another bar
| Я спотыкался, пока не нашел другой бар
|
| Which was good because I couldn’t find my car
| Что было хорошо, потому что я не мог найти свою машину
|
| I ordered a scotch and I drank it down
| Я заказал скотч и выпил его
|
| And I did this several times 'til I lost count
| И я делал это несколько раз, пока не сбился со счета
|
| They picked me up where I’d fallen down
| Они подняли меня, где я упал
|
| I was read my rights and brought downtown
| Мне зачитали мои права и доставили в центр города
|
| I can’t remember very much
| я плохо помню
|
| But I think it’s safe to say that this date sucked
| Но я думаю, можно с уверенностью сказать, что это свидание было отстойным.
|
| How’d the date end? | Чем закончилось свидание? |
| Terrible
| Ужасный
|
| How’d the date end? | Чем закончилось свидание? |
| Unbearable
| невыносимый
|
| It was the worst thing that you ever saw
| Это было худшее, что вы когда-либо видели
|
| How’d the date end? | Чем закончилось свидание? |
| Horrible
| Ужасный
|
| How’d the date end? | Чем закончилось свидание? |
| Deplorable
| Прискорбный
|
| And now I’ve got a headache the size of Arkansas
| А теперь у меня болит голова размером с Арканзас
|
| So Chuck, I don’t care who the audience picked
| Так что, Чак, мне все равно, кого выбрала публика
|
| I’d rather be killed with a big sharp stick
| Лучше бы меня убили большой острой палкой
|
| I’ll stay on my own, it’s my natural state
| Я останусь один, это мое естественное состояние
|
| Whether or not I have a date | Независимо от того, есть ли у меня свидание |