Перевод текста песни The Day You Take One (You Have To Take The Other) - The Marvelettes

The Day You Take One (You Have To Take The Other) - The Marvelettes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Day You Take One (You Have To Take The Other), исполнителя - The Marvelettes. Песня из альбома Deliver: The Singles 1961-1971, в жанре R&B
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: Motown, Universal Music
Язык песни: Английский

The Day You Take One (You Have To Take The Other)

(оригинал)
I wanted a guy I was sure would be good to me
(Didn't want no guy who could make me cry)
I wanted a guy with a love that could satisfy
All I wanted was gladness from love
Didn’t want no sadness from love
But I fell for you and discovered
That the day you take one
You’re gonna have to take the other
(Didn't want no sleepless night)
I wanted a guy who would treat me right
(Didn't want no tossing and turning)
I wanted a guy to keep the love light burning
All I wanted was glad things in love
I didn’t want the bad things in love
But I fell for you and discovered
That the day you take one
You’re gonna have to take the other
A little bad comes along with every good
You’ve got to take the bitter with the sweet
Life never runs smooth like you think it should
But true love can’t be beat
(Didn't want no trouble and confusion)
The love I wanted was only an illusion
(Didn't want to have to change my ways)
I wanted to stay like I was all my days
All I wanted was to be treated nice
Didn’t want to make the sacrifice
But I fell for you and discovered
That the day you take one
You’re gonna have to take the other, ooh yeah
(Didn't want no)
Heartaches and misery
(All I wanted was)
A guy who’d be good to me
(Didn't want no)
Guy who could make me cry
(All I wanted was)
A love that could satisfy
(Didn't want no)
Tossing and turning…

День, Когда Вы Берете Один (Вы Должны Взять Другой)

(перевод)
Мне нужен был парень, в котором я была уверена, что он будет добр ко мне.
(Не хотел парня, который мог бы заставить меня плакать)
Я хотел парня с любовью, которая могла бы удовлетворить
Все, что я хотел, это радость от любви
Не хотел печали от любви
Но я влюбился в тебя и обнаружил
В тот день, когда вы возьмете один
Тебе придется взять другой
(Не хотел бессонной ночи)
Я хотел парня, который будет относиться ко мне правильно
(Не хотел ворочаться)
Я хотел, чтобы парень поддерживал огонь любви
Все, что я хотел, это радоваться любви
Я не хотел плохого в любви
Но я влюбился в тебя и обнаружил
В тот день, когда вы возьмете один
Тебе придется взять другой
Немного плохого приходит вместе с каждым хорошим
Вы должны принять горькое со сладким
Жизнь никогда не идет гладко, как вы думаете, должно
Но настоящую любовь невозможно победить
(Не хотел никаких неприятностей и путаницы)
Любовь, которую я хотел, была всего лишь иллюзией
(Не хотел менять свой образ жизни)
Я хотел остаться таким, каким был все свои дни
Все, чего я хотел, это чтобы со мной обращались хорошо
Не хотел приносить жертву
Но я влюбился в тебя и обнаружил
В тот день, когда вы возьмете один
Тебе придется взять другой, о да
(Не хотел нет)
Сердечные боли и страдания
(Все, что я хотел, это)
Парень, который был бы добр ко мне
(Не хотел нет)
Парень, который мог заставить меня плакать
(Все, что я хотел, это)
Любовь, которая могла бы удовлетворить
(Не хотел нет)
Ворочаясь…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Danger Heartbreak Dead Ahead 2019
Twistin' Postman 2014
Playboy (From "Goodfellas") 2015
Twistin' the Night Away 2014
Please Mr Postman 2014
Please Mister Postman 2013
I Know How It Feels 2014
Way over There 2014
Mashed Potato Time 2014
I Think I Can Change You 2014
Happy Days 2014
All the Love I Got 2014
Smart Aleck 1963
Beechwood 45789 2021
The One Who Really Loves You 2012
Destination: Anywhere 2017
When You're Young And In Love 2006
Please Mr Postman (Covered On 'With the Beatles') 2014
My Baby Must Be A Magician 2018
The Hunter Gets Captured By The Game 2018

Тексты песен исполнителя: The Marvelettes