| Do like the wind does the rainclouds
| Делай, как ветер тучи
|
| Carry me places afar
| Неси меня далеко
|
| Or just sallow me down
| Или просто пожелти меня
|
| In your hometown
| В вашем родном городе
|
| I’ve got to be where you are
| Я должен быть там, где ты
|
| Don’t you ever leave me (Don't you go away)
| Никогда не оставляй меня (Не уходи)
|
| Oh, unless you want to grieve me (Forever and a day)
| О, если ты не хочешь меня огорчить (навсегда и на один день)
|
| Take me where you go
| Возьми меня, куда ты идешь
|
| Take me where you go
| Возьми меня, куда ты идешь
|
| (Baby, baby, baby)
| (Детка детка детка)
|
| Ooh, we’re like a stamp and a letter (Stamp and a letter)
| О, мы как марка и письмо (Печать и письмо)
|
| A dress to a lovelight for two (Ooh)
| Платье для любви на двоих (Ооо)
|
| Now if the stamp didn’t take it
| Теперь, если штамп не взял его
|
| The letter couldn’t make it
| Письмо не успело
|
| So, I’m gonna stick with you
| Итак, я буду держаться с тобой
|
| Don’t you ever leave me (Don't you go away)
| Никогда не оставляй меня (Не уходи)
|
| Unless you want to grieve me, yeah (Forever and a day)
| Если ты не хочешь огорчить меня, да (навсегда и на один день)
|
| Take me where you go, oh
| Возьми меня, куда ты идешь, о
|
| Take me where you go
| Возьми меня, куда ты идешь
|
| (Baby, baby, baby)
| (Детка детка детка)
|
| I hope you understand my position
| Надеюсь, вы понимаете мою позицию
|
| I’m so in love with you
| Я так влюблен в тебя
|
| I’ll adapt myself to any condition
| Я приспособлюсь к любым условиям
|
| That you want me to
| Что вы хотите, чтобы я
|
| Go to the desert where it is hot
| Отправляйтесь в пустыню, где жарко
|
| Or to the North Pole, where it’s not
| Или на Северный полюс, где его нет
|
| And I’ll be so glad
| И я буду так рад
|
| Oh how happy you could make me
| О, как ты мог бы сделать меня счастливым
|
| Just take me, take me, take me, take me
| Просто возьми меня, возьми меня, возьми меня, возьми меня
|
| Ooh (Take me baby, take me baby)
| О (Возьми меня, детка, возьми меня, детка)
|
| Take me where you go (Take me baby, take me baby)
| Возьми меня, куда хочешь (Возьми меня, детка, возьми меня, детка)
|
| You could be a prince or a pauper (Prince or a pauper)
| Вы могли бы быть принцем или нищим (принцем или нищим)
|
| A shoemaker working with leather (Ooh)
| Сапожник, работающий с кожей (Ооо)
|
| We could live in a cottage
| Мы могли бы жить в коттедже
|
| A hut, so what
| Хижина, ну и что
|
| Long as we’re together
| Пока мы вместе
|
| Don’t you ever leave me (Don't you go away)
| Никогда не оставляй меня (Не уходи)
|
| Unless you want to grieve me, oh (Forever and a day)
| Если ты не хочешь огорчить меня, о (навсегда и на один день)
|
| Take me where you go, ooh
| Возьми меня, куда ты идешь, ох
|
| Take me where you go
| Возьми меня, куда ты идешь
|
| (Take me baby, take me baby)
| (Возьми меня, детка, возьми меня, детка)
|
| Take me where you go
| Возьми меня, куда ты идешь
|
| (Take me baby, take me baby)
| (Возьми меня, детка, возьми меня, детка)
|
| Ooh, don’t you ever leave me
| О, ты никогда не оставляешь меня
|
| (Take me baby, take me baby)
| (Возьми меня, детка, возьми меня, детка)
|
| Unless you want to grieve me
| Если ты не хочешь меня огорчить
|
| (Take me baby, take me baby)
| (Возьми меня, детка, возьми меня, детка)
|
| Take me where you go
| Возьми меня, куда ты идешь
|
| (Take me baby, take me baby) | (Возьми меня, детка, возьми меня, детка) |