Перевод текста песни Teflon - The Mars Volta

Teflon - The Mars Volta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teflon , исполнителя -The Mars Volta
Песня из альбома: Octahedron
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Teflon (оригинал)Тефлон (перевод)
I just don’t know the layman’s terms Я просто не знаю терминов непрофессионала
To call the mess you breed Чтобы вызвать беспорядок, который вы разводите
What thaws beneath this surface Что тает под этой поверхностью
Soils blood to your family tree Загрязняет кровью ваше генеалогическое древо
The dates they change Даты, которые они меняют
With each new phrase С каждой новой фразой
I’m anxious bouts of nervous Я беспокоюсь о приступах нервозности
What am I without the bruises Что я без синяков
This switch it won’t come on What do I do to lose it Beneath this distress call Этот переключатель не включается Что мне делать, чтобы его потерять Под этим сигналом бедствия
Let the wheels burn Пусть колеса горят
Let the wheels burn Пусть колеса горят
Stack the tires to the neck Сложите шины по горловину
With the body inside С телом внутри
Let the wheels burn Пусть колеса горят
Let the wheels burn Пусть колеса горят
Stack the tires to the neck Сложите шины по горловину
With the body inside С телом внутри
Frames of infrared Рамки инфракрасного
Keep scrolling into focus Продолжайте прокручивать в фокусе
Scarab crank the busy signal Скарабей подаст сигнал "занято"
With habits that you notice С привычками, которые вы замечаете
The dates they change Даты, которые они меняют
With each new phrase С каждой новой фразой
I’m anxious bouts of nervous Я беспокоюсь о приступах нервозности
What am I without the bruises Что я без синяков
This switch it won’t come on What do I do to lose it Beneath this distress call Этот переключатель не включается Что мне делать, чтобы его потерять Под этим сигналом бедствия
Let the wheels burn Пусть колеса горят
Let the wheels burn Пусть колеса горят
Stack the tires to the neck Сложите шины по горловину
With the body inside С телом внутри
Let the wheels burn Пусть колеса горят
Let the wheels burn Пусть колеса горят
Stack the tires to the neck Сложите шины по горловину
With the body inside С телом внутри
Taking all the hostages Взятие всех заложников
Into the oval office В Овальный кабинет
Draw the curtains part their hair Нарисуйте занавески, разделите их волосы
And pull the trigger softly И мягко нажмите на спусковой крючок
If they have me committed Если они меня обязали
Then I’ll just take you with me One driver in your motorcade Тогда я просто возьму тебя с собой Один водитель в твоем кортеже
Is all it takes… is all it takes Все, что нужно... это все, что нужно
Sandmen grains in Teflon veins Зерна песчаных человечков в тефлоновых венах
Is all it takes… is all it takes Все, что нужно... это все, что нужно
What am I without the bruises Что я без синяков
This switch it won’t come on What do I do to lose it Beneath this distress call Этот переключатель не включается Что мне делать, чтобы его потерять Под этим сигналом бедствия
Let the wheels burn Пусть колеса горят
Let the wheels burn Пусть колеса горят
Stack the tires to the neck Сложите шины по горловину
With the body inside С телом внутри
Let the wheels burn Пусть колеса горят
Let the wheels burn Пусть колеса горят
Stack the tires to the neck Сложите шины по горловину
With the body insideС телом внутри
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: