| What should you do Oo, Oo, Oo; | Что делать Оо, оо, оо; |
| It’s a puzzling thing Oo, Oo, Oo,
| Это загадочная вещь Оо, оо, оо,
|
| What should I do, do, do, do, do, do, do
| Что мне делать, делать, делать, делать, делать, делать, делать
|
| I (It's a puzzling thing) really want to know, know, know, know
| Я (это загадочная вещь) действительно хочу знать, знать, знать, знать
|
| Somebody’s got to get up and tell me (What should he do) yeah, yeah
| Кто-то должен встать и сказать мне (Что ему делать) да, да
|
| I really, really, really (It's a puzzling thing) want to know, know, know
| Я действительно, действительно, действительно (это загадочная вещь) хочу знать, знать, знать
|
| (What should he do) My mind tells me to forget her
| (Что ему делать) Мой разум говорит мне забыть ее
|
| (It's a puzzling thing) My heart says love her, love her true, yeah
| (Это загадочная вещь) Мое сердце говорит: люби ее, люби ее по-настоящему, да
|
| (What should he do) Which one, which one should I rely on
| (Что ему делать) На кого, на кого мне положиться?
|
| (It's a puzzling thing)
| (Это загадочная вещь)
|
| Somebody’s got to get up and tell me what should I do
| Кто-то должен встать и сказать мне, что мне делать
|
| I really got to (What should he do) know, know, know, know, know,
| Я действительно должен (Что ему делать) знать, знать, знать, знать, знать,
|
| know (Follow your heart boy yeah)
| знай (Следуй за своим сердцем, мальчик, да)
|
| Somebody, somebody please, please tell me, tell me
| Кто-нибудь, кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, скажите мне
|
| (Follow your heart hey, hoo) I really, really, really want to know,
| (Следуй за своим сердцем, эй, ху) Я очень, очень, очень хочу знать,
|
| know, know, (Follow your heart boy yeah) know yeah Somebody’s got to get up and
| знай, знай, (Следуй за своим сердцем, мальчик, да) знай, да Кто-то должен встать и
|
| tell me, tell me (Follow your heart hey hoo) tell me,
| скажи мне, скажи мне (Следуй за своим сердцем, эй) скажи мне,
|
| tell me, tell me She treats me sweet… sometimes yeah (It's a puzzling thing)
| скажи мне, скажи мне, что она относится ко мне сладко ... иногда да (это загадочная вещь)
|
| Then she treats me so untrue, true, true, true, true
| Тогда она относится ко мне так неправда, правда, правда, правда, правда
|
| (What should he do)
| (Что он должен сделать)
|
| Which one, which one should I rely on (It's a puzzling thing)
| На какой из них мне следует полагаться (это загадочная вещь)
|
| Somebody come on, tell me what should I do
| Кто-нибудь, давай, скажи мне, что мне делать
|
| I really got to know, (What should he do) know, know, know, know
| Я действительно должен знать, (Что ему делать) знать, знать, знать, знать
|
| (Follow your heart boy yeah) Yeah, I asked my mother, my father, my sister,
| (Следуй за своим сердцем, мальчик, да) Да, я спросил свою мать, моего отца, мою сестру,
|
| and my brother
| и мой брат
|
| Somebody’s got (Follow your heart, hey, hoo) to tell me, yeah
| Кто-то должен (Следуй за своим сердцем, эй, ху), чтобы сказать мне, да
|
| I really want to know, know, know, know (Follow your heart boy yeah)
| Я действительно хочу знать, знать, знать, знать (Следуй за своим сердцем, мальчик, да)
|
| I really, really got to know (Follow your heart, hey, hoo)
| Я действительно, действительно должен знать (Следуй за своим сердцем, эй, ху)
|
| Mother said, it’s hard to make a decision (My son)
| Мать сказала, трудно принять решение (Мой сын)
|
| But love is a part of life (My son)
| Но любовь - это часть жизни (Мой сын)
|
| Have faith, have faith in all you do son
| Верь, верь во все, что делаешь, сын
|
| And make that girl your wife (Make that girl your wife)
| И сделай эту девушку своей женой (Сделай эту девушку своей женой)
|
| My mind tells me to forget her (It's a puzzling thing)
| Мой разум говорит мне забыть ее (это загадочная вещь)
|
| My heart says no, no, no, siree, yeah (What should he do)
| Мое сердце говорит нет, нет, нет, сир, да (что ему делать)
|
| Which one, which one should I rely on
| На какой из них я должен полагаться
|
| (It's a puzzling thing) Somebody’s got to tell me,
| (Это загадочная вещь) Кто-то должен мне сказать,
|
| What should it be; | Каким он должен быть; |
| I really, really, really (What should he do)
| Я действительно, действительно, действительно (что ему делать)
|
| got to know, know, know, know, know (Follow your heart boy, yeah)
| должен знать, знать, знать, знать, знать (Следуй за своим сердцем, мальчик, да)
|
| Somebody’s got to get up and tell me, yeah
| Кто-то должен встать и сказать мне, да
|
| (Follow your heart, hey, hoo) I really, really, really, got to know
| (Следуй за своим сердцем, эй, ху) Я действительно, действительно, действительно, узнал
|
| (Follow your heart boy, yeah)
| (Следуй за своим сердцем, мальчик, да)
|
| I asked my mother, my father, my sister… | Я спрашивал свою мать, отца, сестру… |