| Pierced in the heart by a sinister dark
| Пронзенное в сердце зловещей тьмой
|
| Thrown from and insecure tongue
| Брошенный и небезопасный язык
|
| Unaware of the arrow sticking out of her chest
| Не подозревая о стреле, торчащей из ее груди
|
| Embedded when she was so young
| Встроенная, когда она была так молода
|
| I never would have thought
| никогда бы не подумал
|
| That the poison would rot
| Что яд будет гнить
|
| Away and away and away, it eats at her pride
| Прочь и прочь и прочь, это съедает ее гордость
|
| And she constantly hides, afraid of what others will say
| И она постоянно прячется, боясь, что скажут другие
|
| And often at night she turns out the light
| И часто ночью она гасит свет
|
| Anxiously waiting for sleep
| Тревожно ожидая сна
|
| The world of her dreams is better it seems
| Мир ее снов кажется лучше
|
| There she can finally be free
| Там она, наконец, может быть свободна
|
| But the arrow it stays, it’s there when she wakes
| Но стрела остается, она там, когда она просыпается
|
| Binding her feet to the ground
| Привязывая ноги к земле
|
| Perpetually holding her back from her goals
| Постоянно удерживая ее от ее целей
|
| A mountain she can’t get around
| Гора, которую она не может обойти
|
| Let it go, dear
| Отпусти, дорогая
|
| And let your worries fall
| И пусть ваши заботы упадут
|
| Let it go, dear
| Отпусти, дорогая
|
| Nothing to fear at all
| Нечего бояться вообще
|
| Let it go, dear
| Отпусти, дорогая
|
| Now she is old, her body is cold
| Теперь она старая, ее тело холодное
|
| Alone in the bed as she cries
| Одна в постели, когда она плачет
|
| Nobody visits and tells her how alone
| Никто не посещает и не говорит ей, как одна
|
| She quietly closes her eyes
| Она тихо закрывает глаза
|
| Through all of her days, arrows remain
| На протяжении всех ее дней остаются стрелы
|
| Never permitting release
| Никогда не разрешая выпуск
|
| And with her last breath she is waiting for death
| И с последним вздохом она ждет смерти
|
| Hoping for peace
| Надеясь на мир
|
| Let it go, dear
| Отпусти, дорогая
|
| And let your worries fall
| И пусть ваши заботы упадут
|
| Let it go, dear
| Отпусти, дорогая
|
| Nothing to fear at all
| Нечего бояться вообще
|
| Let it go, dear
| Отпусти, дорогая
|
| Let it go, dear | Отпусти, дорогая |