| VENDEDOR DE GLORIAS
| ПРОДАВЕЦ СЛАВЫ
|
| Vengan todos con atención
| все приходят внимание
|
| Acérquense a nuestro mundo del bien,
| Подойди поближе к нашему миру добра,
|
| Sanaciones y milagros
| исцеления и чудеса
|
| Solo con tu fe esto puedes tener
| Только с вашей верой вы можете иметь
|
| Solo pedimos la voluntad
| Мы просим только волю
|
| y el Señor ya te lo agradecerá
| и Господь поблагодарит вас
|
| Al infierno los tacaños
| К черту скупых
|
| Esos ya no tienen nada que hacer
| Им больше нечего делать
|
| A Dios le pido, nos guie por el bien
| Я прошу Бога, направь нас к добру
|
| Con mano dura, el es la ley
| С тяжелой рукой он закон
|
| A Dios le pido, y rezo por vender
| Я прошу Бога, и я молюсь продать
|
| Aaaaa, aaaaa, aaaaa .amén!
| Ааааа, ааааа, ааааа Аминь!
|
| Vamos por la vida, vendiendo nuestras glorias
| Мы идем по жизни, продавая нашу славу
|
| Ofrecemos sueños al margen de la ley
| Предлагаем мечты вне закона
|
| Buitres carroñeros, jueces, inmoralidad
| Стервятники, судьи, безнравственность
|
| Bisnes productivo, engaños de pastel
| Продуктивные бизнесы, трюки с тортами
|
| Miren éste ciego, de repente dice que todo lo ve
| Посмотрите на этого слепого, вдруг он говорит, что все видит
|
| un pobre tullido! | бедный калека! |
| Dios, mío hace el fin al revés!
| Боже, у меня конец наоборот!
|
| Jovencillo, envidioso, gay
| Молодой, завистливый, гей
|
| Con su novia virgen se quiere casar
| Со своей девушкой-девственницей он хочет жениться
|
| Miradlos a diario, a precio saldo tu los conseguirás
| Смотрите на них ежедневно, по выгодной цене вы их получите
|
| A Dios le pido, nos guie por el bien
| Я прошу Бога, направь нас к добру
|
| Con mano dura, el es la ley
| С тяжелой рукой он закон
|
| A Dios le pido, y rezo por vender
| Я прошу Бога, и я молюсь продать
|
| Aaaaa, aaaaa, aaaaa .amén!
| Ааааа, ааааа, ааааа Аминь!
|
| Vamos por la vida, vendiendo nuestras glorias
| Мы идем по жизни, продавая нашу славу
|
| Ofrecemos sueños al margen de la ley
| Предлагаем мечты вне закона
|
| Buitres carroñeros, jueces, inmoralidad
| Стервятники, судьи, безнравственность
|
| Bisnes productivo, engaños de pastel
| Продуктивные бизнесы, трюки с тортами
|
| Joder que gente, que bien se les da
| Черт, какие люди, какие они хорошие
|
| Si te descuidas te la van a colar
| Если вы будете неосторожны, они проникнут внутрь.
|
| Justificando tu enfermedad,
| Оправдание своей болезни
|
| no lo dudes se aprovecharan
| не сомневайтесь, они воспользуются
|
| Para su lucro personal
| Для вашей личной выгоды
|
| Darán lecciones sobre el bien y el mal
| Они будут давать уроки о добре и зле
|
| Vuelve a la tierra, despierta ya!
| Вернись на землю, проснись сейчас же!
|
| Vamos por la vida, vendiendo nuestras glorias
| Мы идем по жизни, продавая нашу славу
|
| Ofrecemos sueños al margen de la ley
| Предлагаем мечты вне закона
|
| Buitres carroñeros, jueces, inmoralidad
| Стервятники, судьи, безнравственность
|
| Bisnes productivo, engaños de pastel (x2) | Продуктивные бизнесы, фокусы с тортами (x2) |