| Vivo en un rancho y con mis armas, yo mato el tiempo
| Я живу на ранчо и своим оружием убиваю время
|
| Soy buen cristiano y temeroso del señor
| Я хороший христианин и боюсь Господа
|
| Dicen que soy el más tonto de todo el condado
| Говорят, я самый тупой во всем округе
|
| ¡Yo siempre digo con mis armas la razón!
| Я всегда говорю причину своим оружием!
|
| Johnny pistolas hasta los dientes siempre va armado
| Джонни пушки до зубов всегда вооружен
|
| Compra sus armas en tiendas de ocasión
| Покупайте оружие в секонд-хендах
|
| Aprovecha la segunda bien y es un buen disparador
| Воспользуйтесь вторым колодцем, и это хороший триггер
|
| ¡Qué gran descuento, él compra por mayor!
| Какая большая скидка, он покупает оптом!
|
| Granjas, ganado es lo más lejos que yo he llegado
| Фермы, крупный рогатый скот - это то, что я когда-либо уходил
|
| Su hijo es jurado y justiciero sin perdón
| Ваш сын заклятый и мститель без прощения
|
| Oigo tu miedo y puedo ver como te hechas a un lado
| Я слышу твой страх и вижу, как ты отступаешь
|
| ¡Me llamo Johnny, matón de profesión!
| Меня зовут Джонни, хулиган по профессии!
|
| Y ten cuidado cuando pases a mi lado porque
| И будь осторожен, когда проходишь мимо меня, потому что
|
| Bam, bam bam, le disparo a todo dios
| Бам, бам бам, я стреляю во все боже
|
| Y pagarás bien caro conmigo haber tropezado
| И ты дорого заплатишь со мной за то, что споткнулся
|
| ¡Autodefensa, ya puedo disparar!
| Самооборона, теперь я могу стрелять!
|
| Johnny dos pistolas sin dudarlo disparó
| Джонни из двух пушек без раздумий выстрелил
|
| Y la mala suerte decidió dejarle sin sus huevos
| И невезение решило оставить его без яиц
|
| Cuando pise mierda ten cuidado al resbalón
| Когда я наступаю на дерьмо, будь осторожен, когда поскользнешься
|
| Si escupes hacia arriba te caerá un buen chaparrón
| Если вы сплюнете, вы получите хороший ливень
|
| Oh, jugar con fuego siempre dio mucho calor
| О, играть с огнем всегда было так горячо
|
| Oh, y hasta el más tonto se sabe esta lección
| О, и даже самые тупые знают этот урок
|
| Asociación del rifle y sus legítimos derechos
| Стрелковое объединение и его законные права
|
| Van de la mano impunidad sin perversión
| Они идут рука об руку с безнаказанностью без извращений
|
| La ley ampara esta violencia, esta aberración
| Закон защищает это насилие, это отклонение
|
| ¡Con menos armas viviríamos mejor!
| С меньшим количеством оружия мы жили бы лучше!
|
| Uno, dos, tres! | Раз два три! |
| (Oh)
| (ой)
|
| Johnny dos pistolas sin dudarlo disparó
| Джонни из двух пушек без раздумий выстрелил
|
| Y la mala suerte decidió dejarle sin sus huevos
| И невезение решило оставить его без яиц
|
| Cuando pise mierda ten cuidado al resbalón
| Когда я наступаю на дерьмо, будь осторожен, когда поскользнешься
|
| Si escupes hacia arriba te caerá un buen chaparrón
| Если вы сплюнете, вы получите хороший ливень
|
| Oh, jugar con fuego siempre dio mucho calor
| О, играть с огнем всегда было так горячо
|
| Oh, y hasta el más tonto, se sabe esta lección | О, и даже самые тупые знают этот урок |