Перевод текста песни Aires de Rebelión - The Locos

Aires de Rebelión - The Locos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aires de Rebelión , исполнителя -The Locos
Песня из альбома: 2x1: Energía Inagotable / Tiempos Difíciles
В жанре:Ска
Дата выпуска:10.02.2014
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Maldito

Выберите на какой язык перевести:

Aires de Rebelión (оригинал)Воздух восстания (перевод)
En estos put#s tiempos В эти гребаные времена
reina el engaño, la corrupción, царит обман, коррупция,
politicos, banqueros, riendosé de политики, банкиры, смеялись над
nuestra indignación. наше возмущение.
Y es que sois muñecos de mierda И это то, что вы куклы дерьма
imaginando nuestra defusión представляя наше разложение
hartos de aguantos dijimos устали держаться, мы сказали
bajemos el telón. Опустим занавес.
Probé sus armas, probé su represión Я пробовал их оружие, я пробовал их подавление
los conocemos, sabemos quién son мы знаем их, мы знаем, кто они
por más que mientan, siguen sin convencer Сколько бы они ни лгали, они остаются неубежденными
todos sin miedo vamos a responder! все без страха ответим!
Canta conmigo esta canción спой эту песню со мной
montemos juntos una gran revolución давайте вместе устроим великую революцию
Canta conmigo esta canción спой эту песню со мной
montemos juntos una gran revolución давайте вместе устроим великую революцию
Un sistema sin corazón, fiel defensor del capital Бессердечная система, верный защитник капитала
alimenta el fuego del infierno donde arderá накорми огонь ада, где он будет гореть
y es que estan hechos de mierda и они сделаны из дерьма
avivando nuestra humillación подпитывая наше унижение
hace juegos sucios sin pedir nuestra opinión. он играет в грязные игры, не спрашивая нашего мнения.
Brillo en tus ojos, aires de rebelión Блеск в твоих глазах, воздух бунта
frená hasta el cambio, solitaria ilusión остановись до перемен, одинокая иллюзия
llego el momento con decisión пришло время с решением
todos sin miedo pasemos a la acción! все без страха давайте действовать!
Canta conmigo esta canción спой эту песню со мной
montemos juntos una gran revolución давайте вместе устроим великую революцию
Canta conmigo esta canción спой эту песню со мной
montemos juntos una gran revolución давайте вместе устроим великую революцию
Un paso adelante, detonador de esta nueva situación Шаг вперед, детонатор этой новой ситуации
y el poder del pueblo con su puto juego terminó. и власть народа с их ебаной игрой закончилась.
Brillo en tus ojos, aires de rebelión Блеск в твоих глазах, воздух бунта
frená hasta el cambio, solitaria ilusión остановись до перемен, одинокая иллюзия
llego el momento con decisión пришло время с решением
todos sin miedo pasemos a la acción! все без страха давайте действовать!
Canta conmigo esta canción спой эту песню со мной
montemos juntos una gran revolución.Давайте вместе совершим великую революцию.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: