| Lazy afternoon strolls make for her howls
| Ленивые послеобеденные прогулки вызывают у нее вой
|
| At the trees
| На деревьях
|
| Going home with trouble written in dirt on
| Возвращаюсь домой с неприятностями, написанными грязью
|
| Her knees
| Ее колени
|
| There’s nowhere else to be
| Больше негде быть
|
| Off into the long grass I want her to drag me away
| В высокой траве я хочу, чтобы она утащила меня
|
| Every single footpath that I ever try and take
| Каждая тропинка, которую я когда-либо пытался пройти
|
| She’ll circumnavigate
| Она совершит кругосветное плавание
|
| They pass us by and we’re just out of view
| Они проходят мимо нас, и мы просто вне поля зрения
|
| They don’t have a clue
| У них нет подсказки
|
| They’re in ones they’re in twos
| Они в одном, они в двух
|
| They’re in sensible shoes
| Они в разумной обуви
|
| They’re in purple cagoules
| Они в пурпурных кагулах
|
| She’ll jump in the river
| Она прыгнет в реку
|
| You’ll wish you’re the water
| Вы пожелаете, чтобы вы были водой
|
| And like no one else could
| И как никто другой не мог
|
| She does the woods
| Она занимается лесом
|
| Faces made for daylight
| Лица, сделанные для дневного света
|
| Ought to be out of the house
| Должен быть вне дома
|
| You’d do the moon and back twice easy
| Вы бы сделали луну и обратно дважды легко
|
| Just to kiss half of her mouth
| Просто поцеловать половину ее рта
|
| She’s what it’s all about
| Она то, что это все о
|
| They pass us by and we’re just out of view
| Они проходят мимо нас, и мы просто вне поля зрения
|
| They don’t have a clue
| У них нет подсказки
|
| They’re in ones they’re in twos
| Они в одном, они в двух
|
| They’re in sensible shoes
| Они в разумной обуви
|
| They’re in purple cagoules
| Они в пурпурных кагулах
|
| She’ll jump in the river
| Она прыгнет в реку
|
| You’ll wish you’re the water
| Вы пожелаете, чтобы вы были водой
|
| And like no one else could
| И как никто другой не мог
|
| She does the woods
| Она занимается лесом
|
| She turns my back to the earth and shows me that’s where I’m meant to be
| Она поворачивает меня спиной к земле и показывает мне, где я должен быть
|
| I hear the chirps from the birds as if they heard somebody coming
| Я слышу чириканье птиц, как будто они услышали, что кто-то приближается
|
| I see her lit from behind looking down on me
| Я вижу, как она горит сзади, глядя на меня сверху вниз
|
| In front of a natural tapestry that’s like a
| Перед натуральным гобеленом, похожим на
|
| Spirograph of branches that dance on the breeze
| Спирограф ветвей, танцующих на ветру
|
| She’ll jump in the river
| Она прыгнет в реку
|
| You’ll wish you’re the water
| Вы пожелаете, чтобы вы были водой
|
| She’ll jump in the river
| Она прыгнет в реку
|
| You’ll wish you’re the water
| Вы пожелаете, чтобы вы были водой
|
| And like no one else could-
| И как никто другой не мог-
|
| (She does the woods) | (Она занимается лесом) |