Перевод текста песни Koreatown Oddity - The Koreatown Oddity

Koreatown Oddity - The Koreatown Oddity
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Koreatown Oddity, исполнителя - The Koreatown Oddity.
Дата выпуска: 18.06.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Koreatown Oddity

(оригинал)
It’s the Koreatown Oddity
My mama call me Dominique
My pops call me 'Nique
Some people call me K-Town when I’m out in the streets
I call Swift my big brother and he call me Dom P
The «P» stand for perty, if you knew me early in my journey
You might’ve called me that
When I was in school, my lady called my Dominic Q
My nigga Kyle Erbe call me D.P.G
He said «don't dim your light, they can’t stop what’s meant to be»
I think he was talking about destiny (destiny, destiny, destiny)
And don’t open up your mouth to say something to hate
When I already know that your breath stank
With the negative shit that people talk
They really need to use some mouthwash
And probably a water floss
And pour some Listerine in the tank
So many albums coming out every month at this rate
I wouldn’t be surprised if my Granny said she was dropping a mixtape
And she’s like eighty years old (eighty years old, eighty years old)
She got other grandkids but I know I’m her favorite though
L.A. is my home, my birthplace, and the only thing that I known
As intimately as I do riding around with my mom in a riot salute
Terry with the jheri curl tying plastic bags on his shoes
Koreans on the roof of the California Mart with the shotguns ready to shoot
The entrance blocked by shopping carts, you seen it on the news
I seen it with my own eyes, in person, cause I stay two blocks away
And still got VHS tapes from that day
I wanna win a Grammy, not for the accolades
Just to act super niggerish when I hop on stage
Grab the mic and say something, have white people outraged
And dead Nazis and KKK spinning in their grave
And shout-out the men, women and children that gave
Me the opportunity to do the things that they dreamed of
Take my trophy home and then stuff it with weed nugs
Think about my come-up and how it’s just begun
If insufficient funds was a jazz band, I would’ve been a huge fan
'cause of how I seen them so much
But the higher power always came through for me in the clutch
For that I gotta twist up a blunt and give thanks
It’s funny how a place I was raised is my nickname
I won’t forget where it started and how far I came
Can’t forget
Oh, can’t forget
Can’t forget where I come from
Can’t forget where I come from
Can’t forget where I come from
So what’s your plan, 'Nique?
Well, you know I was thinking like, if I just had enough dough to pay rent,
cover groceries, you know what I’m saying, get my weed here and there,
you know and some records, and some kicks every so often, you know.
Shit, I guess everything else would be extra
Dominique, son.
Let me help you.
There is no extras.
Everything is prevalent
right now in this existence.
Better yet, son.
It’s about chasing the spirit.
Chasing the spirit.
Chasing the spirit.
Chasing the spirit.
Chasing the spirit.
Chasing the spirit.
Chasing the spirit.
Chasing the spirit.
Chasing the spirit
(перевод)
Это странность корейского квартала
Моя мама зовет меня Доминик
Мои папы зовут меня «Ник».
Некоторые люди называют меня Кей-Таун, когда я выхожу на улицу
Я зову Свифта своим старшим братом, а он зовет меня Дом П.
Буква «P» означает перти, если бы вы знали меня в начале моего путешествия.
Вы могли бы назвать меня так
Когда я учился в школе, моя дама звала моего Доминика Кью
Мой ниггер Кайл Эрбе зовет меня Д.П.Г.
Он сказал: «Не приглушайте свой свет, они не могут остановить то, что должно быть»
Я думаю, он говорил о судьбе (судьбе, судьбе, судьбе)
И не открывай рта, чтобы сказать что-то ненавистное
Когда я уже знаю, что твое дыхание воняет
С негативным дерьмом, которое люди говорят
Им действительно нужно использовать жидкость для полоскания рта
И, вероятно, водяная нить
И налейте немного листерина в бак
Так много альбомов выходит каждый месяц такими темпами
Я бы не удивился, если бы моя бабушка сказала, что выпускает микстейп
И ей лет восемьдесят (восемьдесят лет, восемьдесят лет)
У нее есть другие внуки, но я знаю, что я ее любимчик
Лос-Анджелес — мой дом, место моего рождения и единственное, что я знаю.
Так же близко, как я катаюсь с мамой в бунтовом салюте
Терри с завитком джери завязывает полиэтиленовые пакеты на своих ботинках.
Корейцы на крыше California Mart с дробовиками наготове
Вход заблокирован тележками для покупок, вы видели это в новостях
Я видел это своими глазами, лично, потому что я остаюсь в двух кварталах от
И все еще есть кассеты VHS с того дня
Я хочу выиграть Грэмми, а не за похвалы
Просто вести себя супер негритянски, когда я прыгаю на сцену
Возьми микрофон и скажи что-нибудь, пусть белые возмутятся
И мертвые нацисты и ККК крутятся в гробу
И кричать мужчин, женщин и детей, которые дали
Мне возможность делать то, о чем они мечтали
Отнеси мой трофей домой, а затем наполни его сорняками
Подумайте о моем появлении и о том, как оно только началось
Если бы нехватка средств была джазовой группой, я был бы большим поклонником
из-за того, как я их так много видел
Но высшая сила всегда помогала мне в сцеплении
За это я должен выкрутить косяк и поблагодарить
Забавно, что место, где я вырос, носит мое прозвище
Я не забуду, с чего все началось и как далеко я продвинулся
Не могу забыть
О, не могу забыть
Не могу забыть, откуда я
Не могу забыть, откуда я
Не могу забыть, откуда я
Так какой у тебя план, Ник?
Ну, вы знаете, я думал, что если бы у меня было достаточно денег, чтобы заплатить арендную плату,
покрыть продукты, вы знаете, о чем я говорю, получить мою травку здесь и там,
вы знаете, и некоторые записи, и некоторые пинки время от времени, вы знаете.
Черт, думаю, все остальное будет лишним
Доминик, сын.
Давай я тебе помогу.
Никаких доп.
Все распространено
прямо сейчас в этом существовании.
А еще лучше, сынок.
Это погоня за духом.
Погоня за духом.
Погоня за духом.
Погоня за духом.
Погоня за духом.
Погоня за духом.
Погоня за духом.
Погоня за духом.
Погоня за духом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Looking Back from the Future ft. Baby Rose, C.S. Armstrong 2020
Little Dominiques Nosebleed Part 1 ft. Sudan Archives 2020
Breastmilk 2021
Ginkabiloba ft. Taz Arnold 2020
Things Are Just Props ft. The Koreatown Oddity 2017
Nft ft. The Koreatown Oddity, Billy Woods 2021
Kimchi 2020
A Bitch Once Told Me ft. Ahwlee 2020
Yesterday's News 2016
Land Before Time 2017
Mood of the Grind 2017
Little Dominiques Nosebleed Part 2 2020
Always ft. Ivan Ave, The Koreatown Oddity, MED 2017

Тексты песен исполнителя: The Koreatown Oddity