| I’m sitting alone in a room of memories
| Я сижу один в комнате воспоминаний
|
| The walls drop out before me
| Стены рушатся передо мной
|
| A large closet filled with giant records appears
| Появляется большой шкаф, заполненный гигантскими записями.
|
| My clothes of childhood drape over them
| Моя детская одежда накинута на них
|
| I look at them, I look at myself
| Я смотрю на них, я смотрю на себя
|
| Yeah, when I was eating honey barbeque wings from the Colonel
| Да, когда я ел медовые крылышки барбекю от Полковника
|
| I’m picking Michaelangelo, playing Ninja Turtles
| Я выбираю Микеланджело, играю в черепашек-ниндзя
|
| And action video games or action figures
| Видеоигры в жанре экшн или фигурки
|
| Two pairs of nunchucks, y’all niggas don’t want none
| Две пары нунчаков, вы, ниггеры, не хотите ни одного
|
| stepped up, we made him regret it
| подошел, мы заставили его пожалеть об этом
|
| Leave 'em running with their tails tucked back to the shredder
| Оставьте их бежать с хвостами, подвернутыми к измельчителю
|
| The game fucked up we oughta reset it
| Игра испортилась, мы должны сбросить ее.
|
| Oh, the game’s fucked up, we gotta reset it. | О, игра испорчена, мы должны сбросить ее. |
| Wait, lemme see. | Подожди, дай посмотреть. |
| Probably just got
| Наверное, только что получил
|
| a bunch of dust in it. | куча пыли в нем. |
| Y’all put any alcohol in this earlier? | Вы добавляли в это спирт раньше? |
| Let’s pop it back
| Вернем его обратно
|
| in. It’s probably going to be cool. | в. Наверное, будет круто. |
| Oh, look at that
| О, посмотри на это
|
| Now, I gotta start all over from the beginning
| Теперь я должен начать все сначала
|
| Instead I’m headed to the liquor store to get me some chips
| Вместо этого я иду в винный магазин за чипсами.
|
| Walk inside and I seen all the kids
| Пройдите внутрь, и я видел всех детей
|
| Gathered around the machine playing Street Fighter
| Собрались вокруг автомата, играя в Street Fighter
|
| A bunch of quarters stacked up on the screen
| Куча четвертаков, сложенных на экране
|
| In a row, just to show how many people got next
| Подряд, просто чтобы показать, сколько человек стало следующим
|
| As soon as someone finally get a chance
| Как только кто-то наконец получит шанс
|
| The kid advanced on the sticks and quickly whip their ass
| Пацан продвинулся на палках и быстро отхлестал их по попке
|
| I laugh, head back to the pad, bag of Cool Ranch and Watermelon Gatorade
| Я смеюсь, возвращаюсь к подушке, пакету Cool Ranch и Watermelon Gatorade.
|
| My mom tied a yellow-green red shoelace around my head yesterday
| Моя мама вчера повязала мне на голову желто-зелено-красный шнурок
|
| Pulled out the clippers and gave me a fade
| Вытащил ножницы и дал мне исчезнуть
|
| Just seen a friend who moved the Minnesota
| Только что видел друга, который переместил Миннесоту
|
| Always watching Star Trek when I came over
| Всегда смотрю «Звездный путь», когда прихожу
|
| Always had the same haircut as LeVar Burton
| У меня всегда была такая же стрижка, как у ЛеВара Бертона.
|
| When he introduced us to books on Reading Rainbow
| Когда он познакомил нас с книгами по чтению радуги
|
| Everybody come to my crib tonight to watch the Tyson fight for free
| Сегодня вечером все приходят ко мне в кроватку, чтобы бесплатно посмотреть бой Тайсона.
|
| 'Cause I’m stealing cable
| Потому что я ворую кабель
|
| The kid next door hit me in the face with a rock
| Соседский ребенок ударил меня камнем по лицу
|
| At the tilt, my mom wiped my face off with a cloth
| На наклоне мама вытерла мне лицо тряпкой
|
| She said, «Go outside and do something about it»
| Она сказала: «Выходи на улицу и сделай что-нибудь».
|
| I grabbed my little skateboard and smacked the shit out him
| Я схватил свой маленький скейтборд и врезал ему дерьмо
|
| They ran louder every hour, listening to Death Certificate skits
| С каждым часом они бегали все громче, слушая сценки Свидетельства о смерти.
|
| Robin Lynch, James Brown radio mix stuck in the deck
| Робин Линч, радиомикс Джеймса Брауна застрял в деке
|
| Hop fences, shoot on courts with hoops and no nets
| Перепрыгивайте через заборы, стреляйте по кортам с обручами и без сетей
|
| A couple garter snakes around the neck as pets, WWF
| Пара подвязок обвивает шею как домашние животные, WWF.
|
| That’s leg locks, and off-the-top rope-red box
| Это замки для ног и красная коробка с веревкой
|
| You big dummy Lamont, you got quotes, get copped
| Ты большой болван Ламонт, у тебя есть цитаты, тебя поймают
|
| My pop’s game, so obviously
| Игра моего папы, так что очевидно
|
| Had an older sister lived across the street
| Если бы старшая сестра жила через улицу
|
| Ironically, we where we first meet
| По иронии судьбы, мы, где мы впервые встречаемся
|
| He graduated from Skywalk University | Он окончил Университет Скайуок |