Перевод текста песни A Bitch Once Told Me - The Koreatown Oddity, Ahwlee

A Bitch Once Told Me - The Koreatown Oddity, Ahwlee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Bitch Once Told Me , исполнителя -The Koreatown Oddity
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.06.2020
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
A Bitch Once Told Me (оригинал)A Bitch Once Told Me (перевод)
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
I think I’ma have to agree to disagree Я думаю, мне придется согласиться, чтобы не согласиться
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
bitch, shut the fuck up сука, заткнись
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
So chill with the inspirational jibberish when we speak Так что успокойтесь от вдохновляющей тарабарщины, когда мы говорим
I said «that could be true» as I blew out some trees Я сказал «это может быть правдой», когда сдул несколько деревьев
If everybody thought and shouted what you think Если бы все думали и кричали, что вы думаете
I could swim the English Channel with no possibility Я мог бы переплыть Ла-Манш без возможности
Of drowning 'cause all I gotta do is stand up to not sink Утонуть, потому что все, что мне нужно сделать, это встать, чтобы не утонуть
But see, I’m a visionary and you blind as Ronnie Millsap Но видишь ли, я провидец, а ты слепой, как Ронни Миллсэп
So when I say «look and this way», you can’t feel that Поэтому, когда я говорю «посмотрите и сюда», вы не можете почувствовать, что
It’s all about perception, what you can’t stomach you won’t digst it Все дело в восприятии, что не переваришь, то и не переваришь
Let me tell you what som emcees from the west said: Позвольте мне рассказать вам, что сказали некоторые ведущие с запада:
«You can’t keep running away», and that’s true «Ты не можешь продолжать убегать», и это правда
The only thing stopping you right in front of your face Единственное, что останавливает вас прямо перед вашим лицом
In the mirror lookin at reflections of your own choices В зеркале смотришь на отражение своего выбора.
either direction depending on how the coin flips в любом направлении в зависимости от того, как подбрасывается монета
Uh, pick the elixir or the poison Выбери эликсир или яд
'Cause in a game of life it’s how you operate the joystick (joystick, joystick, Потому что в игре жизнь важно, как ты управляешь джойстиком (джойстиком, джойстиком,
joystick) джойстик)
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
I think I’ma have to agree to disagree Я думаю, мне придется согласиться, чтобы не согласиться
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
(Bitch, bitch) bitch, shut the fuck up (Сука, сука) сука, заткнись
(Get get get the fuck outta here) (Убирайся, убирайся отсюда)
Yo what’s up, you smokin? Эй, как дела, ты куришь?
I’m straight man, I ain’t even burning right now G. Tryna get my life right dog Я прямой человек, я даже не горю прямо сейчас Г. Пытаюсь понять свою жизнь правильно, собака
Nah I feel you Нет, я чувствую тебя
Yo, yo Йоу йоу
Been wanting to tell you this man Хотел рассказать вам об этом человеке
I told the shawty, «don't was the pussy at all, don’t touch it» Я сказал малышке: «Это вообще не было киски, не трогай ее»
What’chu mean? Что ты имеешь в виду?
Yo when I come back, I want that full essence Эй, когда я вернусь, я хочу, чтобы вся суть
That, that shit Это, это дерьмо
Like don’t wash up, don’t touch it Типа не умывайся, не трогай
Like straight up Как прямо вверх
A bitch once told me life ain’t that deep Сука однажды сказала мне, что жизнь не так глубока
I wish I had time to be that naive Хотел бы я, чтобы у меня было время быть таким наивным
But see, Little Dominque never had a chance Но видите ли, у Маленького Доминика никогда не было шанса
As soon as I took a step, fell into it, splash Как только я сделал шаг, упал в него, всплеск
The ripples from the impact spread out wild Рябь от удара распространилась дико
As free jazz concepts people cannot see, but I still grasp Поскольку концепции фри-джаза люди не видят, но я все еще понимаю
My pops hit me with the biblical map Мои попсы поразили меня библейской картой
The universe speaks and I pick up on that Вселенная говорит, и я улавливаю это
My acts of flyness ain’t random, but that’s so vague Мои акты полета не случайны, но это так расплывчато
I gotta clarify on what I’m really tryna say Я должен уточнить, что я действительно пытаюсь сказать
With my face in the windshield and the dashboard С моим лицом на лобовом стекле и приборной панели
And blood spray, and glass broke all over the place И брызги крови, и стекло разбито повсюду
Ever since then, intuition been intensive С тех пор интуиция была интенсивной
You livin' in coincidence, I ain’t listenin' Ты живешь совпадением, я не слушаю
I’m goin' deaf, the surface talk with no depth Я оглохну, поверхностный разговор без глубины
Seein' signs tryna analyze what it meant Знаки Seein пытаются проанализировать, что это значит
It’s deeper than the abyss with glowin' fish Это глубже, чем бездна со светящимися рыбками
When you knowin' you a part of the universe script Когда ты знаешь, что ты часть сценария вселенной
It’s interestin' that I never learned to swim Интересно, что я так и не научился плавать
But keep my head above water in situations that’s grim Но держи голову над водой в мрачных ситуациях
Askin' questions 'cause nothing’s meaningless Задаю вопросы, потому что нет ничего бессмысленного
God got reasons why I need to see this shit У Бога есть причины, почему мне нужно видеть это дерьмо
As my bleedin' nose drips, and I’m starin' at the sky Когда из моего носа течет кровь, я смотрю в небо
In the space between dyin' and alive В пространстве между умирающим и живым
But always on my grind at the same time Но всегда на моем месте в то же время
In my prime is what I’m livin' in Я живу в расцвете сил
Consider me the minister then Тогда считайте меня министром
And it’s so beautiful like pigeons' iridescent skin И это так красиво, как переливающаяся кожа голубей
The same place that Stevie said he tied the ribbon Там же, где, по словам Стиви, он завязал ленту.
In the same spot, when I got questions I be lookin' there В том же месте, когда у меня есть вопросы, я смотрю туда
Yeah, yeah, yeah, yeah Да, да, да, да
We’re all tears of the almighty Мы все слезы всемогущего
We’re all tears of the almighty Мы все слезы всемогущего
We’re all tears of the almighty Мы все слезы всемогущего
It is its mercy that keeps us alive Его милость поддерживает в нас жизнь
If you think you are just material, you are missing the very essence of your Если вы думаете, что вы просто материальны, вы упускаете самую суть своего
being существование
We’re all tears of the almighty Мы все слезы всемогущего
It is its mercy that keeps us alive Его милость поддерживает в нас жизнь
If you think you are just material, you are missing the very essence of your Если вы думаете, что вы просто материальны, вы упускаете самую суть своего
being существование
It is love we are made of Мы сделаны из любви
And it is the thrill of love we seekИ мы ищем острые ощущения любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: