| I could have conversation
| я мог бы поговорить
|
| But I thought I might be good with you
| Но я думал, что мне будет хорошо с тобой
|
| Fell lack of a motive
| Отсутствие мотива
|
| From some material, universal girl
| Из какого-то материала, универсальная девушка
|
| Oh babe
| О, детка
|
| Say, you never think of love on nights like this
| Скажи, ты никогда не думаешь о любви в такие ночи
|
| But if that’s really true
| Но если это правда
|
| Why did I see it written on your face
| Почему я увидел это на твоем лице?
|
| When you saw me escape out your hotel room
| Когда ты увидел, как я убегаю из твоего гостиничного номера
|
| I said sorry, I should have been forthcoming
| Я извинился, я должен был быть готов
|
| Told you what I was wanting
| Сказал вам, что я хотел
|
| And I kept you on your toes
| И я держал тебя в напряжении
|
| You said, don’t worry about it
| Вы сказали, не беспокойтесь об этом
|
| Just tell me you’re not unsold
| Просто скажи мне, что ты не продан
|
| Cause you can’t predict emotions
| Потому что вы не можете предсказать эмоции
|
| Baby we never know, so
| Детка, мы никогда не узнаем, так что
|
| Don’t worry about it
| Не беспокойтесь об этом
|
| Don’t worry about it
| Не беспокойтесь об этом
|
| Am I still ruthless if I fuck around and break my only rule
| Я все еще безжалостен, если я трахаюсь и нарушаю свое единственное правило
|
| Cause I can feel every magnet in
| Потому что я чувствую каждый магнит в
|
| My moral compass trying to lead me back to you
| Мой моральный компас пытается вернуть меня к тебе
|
| But, I said sorry, I should have been forthcoming
| Но я извинился, я должен был быть готов
|
| Told you what I was wanting
| Сказал вам, что я хотел
|
| And I kept you on your toes
| И я держал тебя в напряжении
|
| You said, don’t worry about it
| Вы сказали, не беспокойтесь об этом
|
| Just tell me you’re not unsold
| Просто скажи мне, что ты не продан
|
| Cause you can’t predict emotions
| Потому что вы не можете предсказать эмоции
|
| Baby we never know, so
| Детка, мы никогда не узнаем, так что
|
| Don’t worry about it
| Не беспокойтесь об этом
|
| Don’t worry about it
| Не беспокойтесь об этом
|
| The flickering lights
| Мерцающие огни
|
| Fading underneath the exit sign
| Затухание под знаком выхода
|
| But I, don’t worry about it
| Но я не беспокоюсь об этом
|
| Baby in time, I could find a way to empathize
| Детка вовремя, я мог бы найти способ сопереживать
|
| Don’t worry about it
| Не беспокойтесь об этом
|
| Baby in time, I could find a way to empathize
| Детка вовремя, я мог бы найти способ сопереживать
|
| Don’t worry about it
| Не беспокойтесь об этом
|
| Don’t worry about it
| Не беспокойтесь об этом
|
| I said sorry, I should have been forthcoming
| Я извинился, я должен был быть готов
|
| Told you what I was wanting
| Сказал вам, что я хотел
|
| And I kept you on your toes
| И я держал тебя в напряжении
|
| You said, don’t worry about it
| Вы сказали, не беспокойтесь об этом
|
| Just tell me you’re not unsold
| Просто скажи мне, что ты не продан
|
| Cause you can’t predict emotions
| Потому что вы не можете предсказать эмоции
|
| Baby we never know, so
| Детка, мы никогда не узнаем, так что
|
| Don’t worry about it | Не беспокойтесь об этом |