| Mr. Handleman (оригинал) | Мистер Хэндлмен (перевод) |
|---|---|
| come mr. | прийти г-н. |
| handleman take my wife home | дрессировщик отвезет мою жену домой |
| you can’t leave a woman like a chippy alone | вы не можете оставить женщину, как чиппи в одиночестве |
| she’s plenty pretty like a woman in prime | она очень красивая, как женщина в расцвете сил |
| no you won’t need a waterbed to have a good time | нет, вам не понадобится водяная кровать, чтобы хорошо провести время |
| mr. | Мистер. |
| handleman mr. | манипулятор г-н. |
| handleman | курьер |
| take my wife home | отвези мою жену домой |
| mr. | Мистер. |
| handleman mr. | манипулятор г-н. |
| handleman mr. | манипулятор г-н. |
| handleman | курьер |
| take my wife home take my wife home | отвезти мою жену домой отвезти мою жену домой |
| la señora is a sight for sore eyes | ла сеньора - загляденье |
| half an hour in a paradise | полчаса в раю |
| you’re not the first and you will never come last | ты не первый и никогда не будешь последним |
| but the natives are restless so you better grab fast | но туземцы беспокойны, так что лучше хватайте побыстрее |
