| Got no sugar baby now
| У меня нет сахара, детка, сейчас
|
| It’s all I can do, to seek peace with you
| Это все, что я могу сделать, чтобы искать мира с тобой
|
| And I can’t get along this a way
| И я не могу справиться с этим
|
| No, I can’t get along this a way
| Нет, я так не могу
|
| All I can do, all I can say
| Все, что я могу сделать, все, что я могу сказать
|
| Gonna send it to your mama next pay day
| Отправлю маме на следующий день зарплаты
|
| I’ll send it to your mama next pay day
| Я отправлю это твоей маме в следующий день зарплаты
|
| Who’ll rock the cradle, who’ll sing the song
| Кто будет качать колыбель, кто будет петь песни
|
| Who’ll rock the cradle when I’m gone?
| Кто будет качать колыбель, когда я уйду?
|
| Who’ll rock the cradle when I’m gone?
| Кто будет качать колыбель, когда я уйду?
|
| I’ll rock the cradle, I’ll sing the song
| Я буду качать колыбель, я буду петь песню
|
| I’ll rock the cradle when you’re gone
| Я буду качать колыбель, когда ты уйдешь
|
| I’ll rock the cradle when you’re gone
| Я буду качать колыбель, когда ты уйдешь
|
| Got no honey baby now
| У меня нет меда, детка, сейчас
|
| I got no honey baby now
| У меня нет меда, детка, сейчас
|
| I got no sugar baby now
| У меня нет сахара, детка, сейчас
|
| So, all I can say, all I can do
| Итак, все, что я могу сказать, все, что я могу сделать
|
| And I can’t make a living with you
| И я не могу зарабатывать на жизнь с тобой
|
| No, I can’t make a living with you | Нет, я не могу зарабатывать на жизнь с тобой |