| Y Diferyn Olaf (оригинал) | Последняя капля (перевод) |
|---|---|
| Gwena’n y bwlch | Улыбнись разрыву |
| Mae’n llawn cariad | Он полон любви |
| Wna’i arlliw y golau yma | Сделай здесь свет |
| Gwena’n y bwlch | Улыбнись разрыву |
| Mae’n llawn cariad | Он полон любви |
| Wnai arlliw y golau yma | Он сделал свет здесь |
| Sut yw’r hyn oll o' nghwmpas | Как это все о |
| Islaw y gwely y bylchau | Под кроватью щели |
| Yn aros am ystyr y gwanwyn | В ожидании смысла весны |
| Mae’r tristwch ma’n gyrru ni i gysgu | Эта грусть заставляет нас спать |
| Gad hyn yn nawr | Оставь это пока |
| A gad i ni gryfhau | И давай сильнее |
| Sut yw’r hyn oll o' nghwmpas | Как это все о |
| Mi wela’i | я увижу это |
| Mi wasga’i | я рассеиваю это |
| Y deigryn olaf | Последняя слеза |
| Daw y darnau i’w gilydd, | Части собираются вместе, |
| Y nodwyddau yn methu | Иглы терпят неудачу |
| Ymladd am flaenoriaeth | Борьба за приоритет |
| Esgynwn fel sbiralau | Мы поднимаемся как спирали |
| Gofynnaf | я спрашиваю |
| Sut yw’r hyn oll o' nghwmpas i | Как это все обо мне |
