| Call in the social
| Звоните в соц.
|
| Call in the mediation
| Позвоните в посредничество
|
| How else can a shadow
| Как еще может тень
|
| Behind her not follow
| За ней не следи
|
| Call on the lonely
| Позвоните одиноким
|
| A plea for you to befriend her
| Призыв к вам подружиться с ней
|
| Make only you feel better
| Сделайте так, чтобы только вы чувствовали себя лучше
|
| Make only you
| Сделай только ты
|
| Nothing outside will care enough
| Ничто снаружи не будет достаточно заботиться
|
| Nothing outside will care enough
| Ничто снаружи не будет достаточно заботиться
|
| Nothing outside will care enough
| Ничто снаружи не будет достаточно заботиться
|
| Nothing outside of you
| Ничего вне вас
|
| This trail that you’re treading
| Эта тропа, по которой ты идешь
|
| Is one flicked switch awaiting many
| Ожидает ли один щелчок переключателя многих
|
| The coils, the echoes rattling
| Катушки, эхо гремит
|
| I hope the fears are buried beneath my love
| Я надеюсь, что страхи похоронены под моей любовью
|
| My love, love is the everchanging spectrum of a lie
| Моя любовь, любовь - это постоянно меняющийся спектр лжи
|
| A lie, a lie to hide behind when nothing’s right
| Ложь, ложь, за которой можно спрятаться, когда все не так
|
| You take form with ink and blood
| Вы принимаете форму с чернилами и кровью
|
| Can’t you see I’m good?
| Разве ты не видишь, что я хороший?
|
| Nothing outside will care enough
| Ничто снаружи не будет достаточно заботиться
|
| Nothing outside will care enough
| Ничто снаружи не будет достаточно заботиться
|
| Nothing outside of you
| Ничего вне вас
|
| The dangers of showing
| Опасности показа
|
| The dangers of showing
| Опасности показа
|
| The dangers of showing
| Опасности показа
|
| The dangers of showing
| Опасности показа
|
| The dangers of showing
| Опасности показа
|
| Any kind of weakness
| Любая слабость
|
| Ah, ah, ah, ah, ah, ah
| Ах ах ах ах ах ах
|
| The dangers of showing
| Опасности показа
|
| The dangers of showing
| Опасности показа
|
| Ah, ah, ah, ah, ah, ah
| Ах ах ах ах ах ах
|
| Ah, ah, ah, ah, ah, ah
| Ах ах ах ах ах ах
|
| Oh, just to forget you’re born
| О, просто чтобы забыть, что ты родился
|
| Just to forget you’re born
| Просто забыть, что ты родился
|
| Just to forget you’re born
| Просто забыть, что ты родился
|
| Just to forget you’re born
| Просто забыть, что ты родился
|
| Just to forget you’re born
| Просто забыть, что ты родился
|
| Just to forget you’re born
| Просто забыть, что ты родился
|
| Nothing outside
| Ничего снаружи
|
| Nothing outside
| Ничего снаружи
|
| Nothing outside | Ничего снаружи |