| Anemone (оригинал) | Анемон (перевод) |
|---|---|
| In this mist my head sleeps | В этом тумане спит моя голова |
| Twilight be my torch | Сумерки, будь моим факелом |
| Burn a hole in these hungry eyes | Прожги дыру в этих голодных глазах |
| And next to me diamonds in your mouth | А рядом со мной бриллианты во рту |
| Make the secrets easy | Сделайте секреты легкими |
| The restless flame | Беспокойное пламя |
| The restless flame | Беспокойное пламя |
| The restless flame | Беспокойное пламя |
| I’m your jewel, be honored to | Я твоя драгоценность, честь |
| It’s a luckless game and a loveless fortune | Это неудачная игра и состояние без любви |
| You burn away the white sun, gone | Ты сжигаешь белое солнце, ушло |
| I’ve predicted this | Я предсказал это |
| Now the secret’s on you | Теперь секрет в тебе |
| The restless flame | Беспокойное пламя |
| The restless flame | Беспокойное пламя |
| The restless flame, Anemone | Беспокойное пламя, Анемон |
| Cling on to this, Anemone | Держись за это, Анемон |
| Give it everything, Anemone | Отдай все, Анемон |
| This pyramid place calls | Это место пирамиды зовет |
| To a tiny array | К крошечному массиву |
| A kind of nothing | Типа ничего |
| A kind of nothing | Типа ничего |
| The restless flame | Беспокойное пламя |
| The restless flame | Беспокойное пламя |
| The restless flame | Беспокойное пламя |
| The restless flame | Беспокойное пламя |
| Oh wo oh ah oh | О горе ах ах ах |
| Oh wo oh ah oh | О горе ах ах ах |
| Oh wo oh ah oh | О горе ах ах ах |
| Oh wo oh ah oh | О горе ах ах ах |
| Oh wo oh ah oh | О горе ах ах ах |
| Oh wo oh ah oh | О горе ах ах ах |
| Oh wo oh ah oh | О горе ах ах ах |
| Oh wo oh ah oh | О горе ах ах ах |
| Oh wo oh ah oh | О горе ах ах ах |
| Oh wo oh ah oh | О горе ах ах ах |
| Oh wo oh ah oh | О горе ах ах ах |
