Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wasteland , исполнителя - The Jam. Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wasteland , исполнителя - The Jam. Wasteland(оригинал) |
| Meet me on the wastelands — later this day |
| We’ll sit and talk and hold hands maybe |
| For there’s not much else to do in this drab and colourless |
| Place |
| We’ll sit amongst the rubber tyres |
| Amongst the discarded bric-a-brac |
| People have no use for — amongst the smouldering embers of |
| Yesterday |
| And when or if the sun shines |
| Lighting our once beautiful features |
| We’ll smile but only for seconds |
| For to be caught smiling is to acknowledge life |
| A brave but useless show of compassion |
| And that is forbidden in this drab and colourless world |
| Meet me on the wastelands — the ones behind |
| The old houses — the ones — left standing pre-war — |
| The ones overshadowed by the monolith monstrosities — |
| Councils call homes |
| And there amongst the shit — the dirty linen |
| The holy Coca-Cola tins — the punctured footballs |
| The ragged dolls — the rusting bicycles |
| We’ll sit and probably hold hands |
| And watch the rain fall (watch it, watch it) |
| Tumble and fall (tumble and falling) |
| Like our lives (like our lives) |
| Just like our lives |
| We’ll talk about the old days |
| When the wasteland was release when we could play |
| And think — without feeling guilty — |
| Meet me later but we’ll have to hold hands |
| Tumble and fall (tumble and falling) |
| Like our lives (like our lives) |
| Exactly like our lives |
Пустошь(перевод) |
| Встретимся на пустошах – позже сегодня |
| Мы сядем, поговорим и, может быть, возьмемся за руки |
| Ибо больше нечего делать в этом унылом и бесцветном |
| Место |
| Мы будем сидеть среди резиновых шин |
| Среди выброшенных безделушек |
| Людям ни к чему — среди тлеющих углей |
| Вчера |
| И когда или если солнце светит |
| Освещение наших когда-то красивых черт |
| Мы будем улыбаться, но только на секунды |
| Ибо быть пойманным на улыбке - значит признать жизнь |
| Смелое, но бесполезное проявление сострадания |
| А это запрещено в этом унылом и бесцветном мире |
| Встретимся на пустошах — тех, кто позади |
| Старые дома — те, что остались стоять довоенными — |
| Те, кого затмевают монолитные чудовища — |
| Советы называют дома |
| А там среди дерьма — грязное белье |
| Святые банки из-под кока-колы — проколотые футбольные мячи |
| Оборванные куклы — ржавеющие велосипеды |
| Мы будем сидеть и, вероятно, держаться за руки |
| И смотри, как идет дождь (смотри, смотри) |
| Кувыркаться и падать (кувыркаться и падать) |
| Как и наша жизнь (как и наша жизнь) |
| Так же, как наша жизнь |
| Мы поговорим о былых временах |
| Когда пустошь была освобождена, когда мы могли играть |
| И подумай — не чувствуя себя виноватым — |
| Встретимся позже, но нам придется держаться за руки |
| Кувыркаться и падать (кувыркаться и падать) |
| Как и наша жизнь (как и наша жизнь) |
| Точно так же, как наша жизнь |
| Название | Год |
|---|---|
| That's Entertainment | 2009 |
| Town Called Malice | 1996 |
| Going Underground | 1996 |
| In The City | 1996 |
| English Rose | 1996 |
| Mr. Clean | 1996 |
| Man In The Corner Shop | 2009 |
| Art School | 1996 |
| David Watts | 1996 |
| Start! | 2009 |
| The Eton Rifles | 1996 |
| Carnation | 1996 |
| When You're Young | 1996 |
| Beat Surrender | 1996 |
| The Modern World | 1996 |
| I Got By In Time | 1996 |
| I've Changed My Address | 1996 |
| Monday | 2009 |
| Pretty Green | 2009 |
| Strange Town | 1996 |