Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни War , исполнителя - The Jam. Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни War , исполнителя - The Jam. War(оригинал) |
| Oh no-there's got to be a better way |
| Say it again |
| There’s got to be a better way-yeah |
| What is it good for? |
| War has caused unrest |
| Among the younger generation |
| Induction then destruction |
| Who wants to die? |
| War-huh |
| What is it good for? |
| Absolutely nothing |
| Say it again |
| War-huh |
| What is it good for? |
| Absolutely nothing |
| Yeah |
| War-I despise |
| 'Cause it means destruction |
| Of innocent lives |
| War means tears |
| To thousands of mothers how |
| When their sons go off to fight |
| And lose their lives |
| I said |
| War-huh |
| It’s an enemy of all mankind |
| No point of war |
| 'Cause you’re a man |
| War has caused unrest |
| Among the younger generation |
| Induction then destruction |
| Who wants to die? |
| Give it to me one time-now |
| Give it to me one time-now |
| War has shattered |
| Many young men’s dreams |
| We’ve got no place for it today |
| They say we must fight to keep our freedom |
| But Lord, there’s just got to be a better way |
| It ain’t nothing but a heartbreaker |
| War |
| Friend only to the undertaker |
| War |
| War |
| War-good God, now |
| Now |
| Give it to me one time now |
| Now now |
| What is it good for? |
Был(перевод) |
| О нет, должен быть лучший способ |
| Скажи это снова |
| Должен быть лучший способ-да |
| Для чего это? |
| Война вызвала волнения |
| Среди молодого поколения |
| Индукция, затем деструкция |
| Кто хочет умереть? |
| Война-ха |
| Для чего это? |
| Абсолютно ничего |
| Скажи это снова |
| Война-ха |
| Для чего это? |
| Абсолютно ничего |
| Ага |
| Война-я презираю |
| Потому что это означает разрушение |
| Невинных жизней |
| Война означает слезы |
| Тысячам матерей, как |
| Когда их сыновья уходят воевать |
| И потерять свою жизнь |
| Я сказал |
| Война-ха |
| Это враг всего человечества |
| Нет точки войны |
| Потому что ты мужчина |
| Война вызвала волнения |
| Среди молодого поколения |
| Индукция, затем деструкция |
| Кто хочет умереть? |
| Дайте это мне один раз-сейчас |
| Дайте это мне один раз-сейчас |
| Война разрушила |
| Мечты многих юношей |
| У нас нет места для этого сегодня |
| Они говорят, что мы должны бороться, чтобы сохранить нашу свободу |
| Но Господи, просто должен быть лучший способ |
| Это не что иное, как сердцеед |
| Война |
| Друг только гробовщика |
| Война |
| Война |
| Война-хороший Бог, сейчас |
| Теперь |
| Дай мне это один раз сейчас |
| Сейчас сейчас |
| Для чего это? |
| Название | Год |
|---|---|
| That's Entertainment | 2009 |
| Town Called Malice | 1996 |
| Going Underground | 1996 |
| In The City | 1996 |
| English Rose | 1996 |
| Mr. Clean | 1996 |
| Man In The Corner Shop | 2009 |
| Art School | 1996 |
| David Watts | 1996 |
| Start! | 2009 |
| The Eton Rifles | 1996 |
| Carnation | 1996 |
| When You're Young | 1996 |
| Beat Surrender | 1996 |
| The Modern World | 1996 |
| I Got By In Time | 1996 |
| I've Changed My Address | 1996 |
| Monday | 2009 |
| Pretty Green | 2009 |
| Strange Town | 1996 |