Перевод текста песни Trans-Global Express - The Jam

Trans-Global Express - The Jam
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trans-Global Express , исполнителя -The Jam
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Trans-Global Express (оригинал)Транс-Глобал Экспресс (перевод)
Ordinary people don’t get time to think У обычных людей нет времени думать
not that it’s their fault не то чтобы они виноваты
cos you have to hustle and bustle about your work потому что вы должны суетиться о своей работе
just to make sure the food gets bought просто чтобы убедиться, что еда куплена
goverments threaten you with recession правительства угрожают вам рецессией
then they threaten you with war тогда они угрожают вам войной
how the other side wants to take away как другая сторона хочет отобрать
all the things you ain’t got no more все, чего у тебя больше нет
keep us divided with their greed and hate держите нас разделенными своей жадностью и ненавистью
keep you struggling to put the food on your plate. заставляют вас изо всех сил пытаться положить еду на тарелку.
Imagine if tomorrow the workers went on strike Представьте, если бы завтра рабочие объявили забастовку
not just British Leyland but the whole world не только British Leyland, но и весь мир
who would earn their profits? кто будет получать свою прибыль?
who would make their bombs? кто будет делать свои бомбы?
you’d see the hands of oppression fumble вы бы увидели, как руки угнетения шарят
and their systems crash to the ground и их системы рушатся на землю
and you men in uniform will have to learn the lesson too и вам, мужчинам в форме, тоже придется усвоить урок
not to turn against your own kind не восставать против себе подобных
whenever governments tell you to. всякий раз, когда правительства говорят вам об этом.
Get the trans-global express moving Получите трансглобальный экспресс-переезд
and see our marvellous leaders quiver и увидишь, как трепещут наши замечательные лидеры
they know that if it happens они знают, что если это случится
their lazy days are over их ленивые дни закончились
the day the working people join together день объединения трудящихся
we’ll all rest much more easy мы все успокоимся
the responsibilty you must bear ответственность, которую вы должны нести
when it’s your own future in your hands когда твое собственное будущее в твоих руках
maybe a hard one to face up to but at least you will own yourself!может быть, трудно с этим смириться, но, по крайней мере, вы будете владеть собой!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: