Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pity Poor Alfie / Fever , исполнителя - The Jam. Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pity Poor Alfie / Fever , исполнителя - The Jam. Pity Poor Alfie / Fever(оригинал) |
| The streets of pleasure took you to top |
| But every light was red and every sign said stop |
| I felt so confined, just like glued to this spot, oh |
| 'Cause we were sleeping in the noon day sun |
| We escaped the test and the marathon run |
| And no one heard and these mournful cries of «Alfie!» |
| We put a stop to that |
| Whoa, but Alfie, I wish you’d please come back |
| So no one’s hurt, we might have made it through |
| But now there’s nothing left except the memories of you |
| With overflowing powerful woes |
| 'Cause there’s real and fright |
| To the top of the stairs to find poor Alfie |
| And blood stained letters don’t count for change |
| And don’t look for blame |
| 'Cause it’s a fair exchange |
| For the last adventure I have left |
| 'Cause we were sleeping in the noon day sun |
| We escaped the test and the marathon run |
| And no one heard and these mournful cries of «Alfie!» |
| We put a stop to that |
| Oh, but Alfie, I wish you’d please come back |
| Now it’s gonna be hard for me to make it through |
| When all that’s left is the memories of |
| Nothing left except the memories of war and pain |
| Please pity poor Alfie |
| Poor Alfie put a stop to that |
| Poor Alfie I wish you’d please come back |
| Poor Alfie put a stop to that |
| Oh, but Alfie I wish you’d please come back |
| Poor Alfie! |
| You’ll never know how much I love you |
| Never know how much I care |
| 'Cause when you put your arms around me |
| I get a fever I can hardly bear |
| You give me fever |
| When you kiss me |
| Fever when you hold me tight |
| Fever through the daytime |
| I get a fever all through the night |
| Sun lights up the daytime |
| Moon lights up the night |
| I light up when you kiss me |
| And I know you’re gonna treat me right |
| You give me fever |
| When you kiss me |
| Fever when you hold me tight |
| Fever through the daytime |
| I get a fever all through the night |
| Bless my soul I love you |
| Take me so far away |
| Take these arms I’ll never use |
| Just believe what my words have to say |
| You give me fever |
| When you kiss me |
| Fever when you hold me tight |
| Fever through the daytime |
| I get a fever all through the night |
| You give me fever |
Жаль Бедного Альфи / Лихорадка(перевод) |
| Улицы удовольствия привели вас к вершине |
| Но каждый свет был красным, и каждый знак говорил «стоп». |
| Я чувствовал себя таким ограниченным, словно приклеенным к этому месту, о |
| Потому что мы спали под полуденным солнцем |
| Мы избежали теста и марафонского забега |
| И никто не слышал и этих заунывных криков «Альфи!» |
| Мы положили этому конец |
| Вау, но Альфи, пожалуйста, вернись |
| Так что никто не пострадал, возможно, мы справились |
| Но теперь ничего не осталось, кроме воспоминаний о тебе |
| С переполняющими мощными бедами |
| Потому что есть реальность и страх |
| Наверх по лестнице, чтобы найти беднягу Альфи |
| И окровавленные буквы не в счет сдачи |
| И не ищи вину |
| Потому что это честный обмен |
| Для последнего приключения я оставил |
| Потому что мы спали под полуденным солнцем |
| Мы избежали теста и марафонского забега |
| И никто не слышал и этих заунывных криков «Альфи!» |
| Мы положили этому конец |
| О, но Альфи, я хочу, чтобы ты вернулся |
| Теперь мне будет трудно пройти через это |
| Когда все, что осталось, это воспоминания о |
| Ничего не осталось, кроме воспоминаний о войне и боли |
| Пожалуйста, пожалейте бедную Альфи |
| Бедный Альфи положил этому конец. |
| Бедный Альфи, я бы хотел, чтобы ты вернулся |
| Бедный Альфи положил этому конец. |
| О, но Альфи, я бы хотел, чтобы ты вернулся |
| Бедный Альфи! |
| Ты никогда не узнаешь, как сильно я тебя люблю |
| Никогда не знаешь, насколько я забочусь |
| Потому что, когда ты обнимаешь меня |
| Я получаю лихорадку, которую я едва могу вынести |
| Ты вызываешь у меня лихорадку |
| Когда ты меня целуешь |
| Лихорадка, когда ты крепко держишь меня |
| Лихорадка в дневное время |
| У меня лихорадка всю ночь |
| Солнце освещает дневное время |
| Луна освещает ночь |
| Я загораюсь, когда ты меня целуешь |
| И я знаю, что ты будешь относиться ко мне правильно |
| Ты вызываешь у меня лихорадку |
| Когда ты меня целуешь |
| Лихорадка, когда ты крепко держишь меня |
| Лихорадка в дневное время |
| У меня лихорадка всю ночь |
| Благослови мою душу, я люблю тебя |
| Увези меня так далеко |
| Возьми это оружие, которое я никогда не буду использовать |
| Просто поверь тому, что говорят мои слова. |
| Ты вызываешь у меня лихорадку |
| Когда ты меня целуешь |
| Лихорадка, когда ты крепко держишь меня |
| Лихорадка в дневное время |
| У меня лихорадка всю ночь |
| Ты вызываешь у меня лихорадку |
| Название | Год |
|---|---|
| That's Entertainment | 2009 |
| Town Called Malice | 1996 |
| Going Underground | 1996 |
| In The City | 1996 |
| English Rose | 1996 |
| Mr. Clean | 1996 |
| Man In The Corner Shop | 2009 |
| Art School | 1996 |
| David Watts | 1996 |
| Start! | 2009 |
| The Eton Rifles | 1996 |
| Carnation | 1996 |
| When You're Young | 1996 |
| Beat Surrender | 1996 |
| The Modern World | 1996 |
| I Got By In Time | 1996 |
| I've Changed My Address | 1996 |
| Monday | 2009 |
| Pretty Green | 2009 |
| Strange Town | 1996 |