| Into the spotlight, alone
| В центре внимания, один
|
| Just waiting for my cue
| Просто жду сигнала
|
| Staring into space
| Глядя в космос
|
| Not knowing what to do, what to do
| Не зная, что делать, что делать
|
| Suddenly I realize and I freeze
| Внезапно я понимаю и замираю
|
| And I hesitate
| И я сомневаюсь
|
| This cold, cold feeling, a chill
| Это холодное, холодное чувство, озноб
|
| And a move that comes too late
| И шаг, который приходит слишком поздно
|
| And I’m falling, falling, falling, falling, falling
| И я падаю, падаю, падаю, падаю, падаю
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Yes, I’m falling, falling, falling, falling, falling
| Да, я падаю, падаю, падаю, падаю, падаю
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Into the room, so crowded
| В комнату, так многолюдно
|
| With faces I can’t make
| С лицами я не могу сделать
|
| Everyone is talking
| Все говорят
|
| There must be reasons why they came
| Должны быть причины, почему они пришли
|
| On my own, feeling all alone
| Сам по себе, чувствуя себя одиноким
|
| Tired and weak, I can hardly speak
| Уставший и слабый, я едва могу говорить
|
| I feel frozen to the floor
| Я чувствую себя замороженным на полу
|
| But now I disappear, vanish
| Но теперь я исчезаю, исчезаю
|
| They can’t see me anymore
| Они меня больше не видят
|
| And I’m falling, falling, falling, falling, falling
| И я падаю, падаю, падаю, падаю, падаю
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Yes, I’m falling, falling, falling, falling, falling
| Да, я падаю, падаю, падаю, падаю, падаю
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh, I can’t stop, can’t stop
| О, я не могу остановиться, не могу остановиться
|
| Ooh, like a chill, like a chill
| Ох, как озноб, как озноб
|
| And I’m, and I’m, and I’m, and I’m, and I’m tired
| И я, и я, и я, и я, и я устал
|
| And so all alone
| И так совсем один
|
| Can’t stop the feeling | Не могу остановить чувство |