| My coins are all bent
| Все мои монеты согнуты
|
| They can’t fit the slot
| Они не могут поместиться в слот
|
| I ain’t lookin' too good I ain’t feelin' so hot
| Я не очень хорошо выгляжу, мне не так жарко
|
| You know I feel I’m bein' torn apart
| Ты знаешь, я чувствую, что меня разрывают на части
|
| I can’t get movin' I just can’t start
| Я не могу двигаться, я просто не могу начать
|
| Ain’t no easy way out
| Нелегкий выход
|
| Well it’s more than the weather that’s drivin' me up the wall
| Ну, это больше, чем погода, которая сводит меня с ума
|
| I’m poppin' my pills They don’t work at all
| Я пью свои таблетки, они вообще не работают
|
| Takin' a walk on ol' Blueberry Hill
| Прогуляться по старому Blueberry Hill
|
| It’s been so long since I found a thrill
| Прошло так много времени с тех пор, как я нашел острые ощущения
|
| Ain’t no easy way out
| Нелегкий выход
|
| Confusion and delusion
| Путаница и заблуждение
|
| Oh man they got the best of me
| О, чувак, они получили лучшее от меня.
|
| And it’s so hard to get it by
| И это так трудно получить
|
| I remember how things used to be
| Я помню, как все было
|
| A tray of hors d’oeuvres was spread across my bed
| На моей кровати стоял поднос с закусками.
|
| I was so far gone I don’t remember a word I said
| Я был так далеко, что не помню ни слова, которое сказал
|
| You say you love me I believe you do
| Ты говоришь, что любишь меня, я верю, что любишь
|
| It’s more than love gonna get me through
| Это больше, чем любовь поможет мне пройти
|
| Ain’t no easy way out | Нелегкий выход |